Paroles et traduction Miguel Mateos - Cinco Estrellas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cinco Estrellas
Пять звезд
Yo
puedo
hacer
que
estés
mejor
Я
могу
сделать
так,
чтобы
тебе
стало
лучше,
Puedo
ver
en
tu
interior
Я
могу
видеть,
что
у
тебя
внутри,
La
fantasía
vive
en
mí
Фантазия
живет
во
мне,
Un
tonto
en
la
colina
es
lo
que
soy
Глупец
на
холме
— вот
кто
я.
Acaso
me
despierte
hoy
Возможно,
я
проснусь
сегодня,
Sin
saber
a
dónde
estoy
Не
зная,
где
я,
Y
deje
mi
equipaje
aquí
И
оставлю
свой
багаж
здесь,
Total,
la
lección
ya
la
aprendí
В
конце
концов,
урок
я
уже
усвоил.
Ya
vas
a
ver
Ты
скоро
увидишь,
Por
qué
estoy
hecho
de
una
pieza
Почему
я
сделан
из
одного
куска,
Y
me
pongo
de
cabeza
И
встаю
на
голову,
Esta
noche
en
una
de
esas
te
pueda
sorprender
Сегодня
вечером
я
могу
тебя
удивить.
El
mundo
puede
ser
atroz
Мир
может
быть
жестоким,
Si
vos
pensás
solo
en
vos
Если
ты
думаешь
только
о
себе,
Voy
a
ajustarme
el
cinturón
Я
застегну
ремень,
El
vuelo
está
por
despegar
Полет
вот-вот
начнется.
Voy
en
primera
a
cinco
estrellas
Я
лечу
первым
классом
в
пять
звезд,
Tu
corazón,
tu
corazón
Твое
сердце,
твое
сердце,
Voy
en
primera
a
cinco
estrellas
Я
лечу
первым
классом
в
пять
звезд,
Tu
corazón,
tu
corazón
Твое
сердце,
твое
сердце.
Si
me
das
la
razón
Если
ты
будешь
со
мной
согласна,
Subiré
a
tu
habitación
Я
поднимусь
в
твою
комнату,
La
fantasía
vive
en
mí
Фантазия
живет
во
мне,
Es
algo
que
podemos
compartir
Это
то,
чем
мы
можем
поделиться.
Un
poco
de
satisfacción
Немного
удовлетворения,
Un
resort
para
el
amor
Курорт
для
любви,
Un
pasaje
hacia
la
luz
Билет
к
свету,
Nuestro
pasaporte
a
la
ilusión
Наш
паспорт
в
страну
иллюзий.
Voy
en
primera
a
cinco
estrellas
Я
лечу
первым
классом
в
пять
звезд,
Tu
corazón,
tu
corazón
Твое
сердце,
твое
сердце,
Voy
en
primera
a
cinco
estrellas
Я
лечу
первым
классом
в
пять
звезд,
Tu
corazón,
tu
corazón
Твое
сердце,
твое
сердце.
Voy
en
primera
a
cinco
estrellas
Я
лечу
первым
классом
в
пять
звезд.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.