Paroles et traduction Miguel Mateos - Ciudades En Coma
Ciudades En Coma
Coma Cities
La
ciudad
está
partida
en
dos
The
city
is
split
in
two
Por
las
sirenas
y
los
robocops
By
sirens
and
robocops
Son
como
alarmas
que
gimen
de
placer
They're
like
alarms
moaning
with
pleasure
Y
los
chicos
salen
de
la
discoteque
And
the
boys
come
out
of
the
disco
Y
yo
te
busco
nena
And
I'm
looking
for
you,
baby
Yo
te
busco
entre
la
multitud
I'm
looking
for
you
in
the
crowd
Pero
no
hay
nadie
que
responda
But
there's
no
one
answering
Oh
oh
oh
ciudades
en
coma
Oh
oh
oh
cities
in
a
coma
La
ciudad
de
pronto
enmudeció
The
city
suddenly
fell
silent
Por
el
gas
de
nervios
y
la
procesión
Because
of
the
nerve
gas
and
the
procession
Todos
los
puentes
que
me
llevaban
a
casa
All
the
bridges
that
led
me
home
Se
incendiaron
hoy,
no
podré
volver
Burned
today,
I
can't
go
back
Nos
veremos
nena,
bajo
otro
cielo
We'll
see
each
other,
baby,
under
another
sky
Bajo
otro
cielo
encenderás
mi
fuego
Under
another
sky
you'll
light
my
fire
Tiempo
de
amar
a
alguien
Time
to
love
someone
Ciudades
en
coma
Coma
cities
Meterse
dentro
de
alguien
To
get
inside
someone
Ciudades
en
coma
Coma
cities
Donde
bailar
cuando
todo
se
acabe
Where
to
dance
when
it's
all
over
Ser
sobrevivientes
o
robots
cobardes
To
be
survivors
or
cowardly
robots
Los
hambrientos
se
han
puesto
en
fila
The
hungry
are
queuing
up
Saquean
la
oficina
de
Naciones
Unidas
They're
looting
the
United
Nations
office
Donde
bailar
cuando
todo
se
acabe
Where
to
dance
when
it's
all
over
Y
yo
te
busco
nena
And
I'm
looking
for
you,
baby
Yo
te
busco
entre
la
multitud
I'm
looking
for
you
in
the
crowd
Pero
no
hay
nadie
que
responda
But
there's
no
one
answering
Tiempo
de
amar
a
alguien
Time
to
love
someone
Ciudades
en
coma
Coma
cities
Meterse
dentro
de
alguien
To
get
inside
someone
Ciudades
en
coma
Coma
cities
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.