Miguel Mateos - Corazón Con Wifi - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - Corazón Con Wifi




Corazón Con Wifi
Сердце с Wi-Fi
Caerán las palabras
Слова потеряют смысл,
Y no escucharemos sus ecos
И мы не услышим их эха.
Arderán los jardines
Сады сгорят,
El pulso enloquecerá
Пульс сойдет с ума.
Dame tu password, lo quiero cambiar
Дай мне свой пароль, я хочу его сменить,
Así yo puedo entrar
Чтобы я мог войти.
Un corazón con wifi
Сердце с Wi-Fi,
Sorry, pero es lo que hay
Извини, но так уж вышло.
Saldré a buscarte
Я выйду искать тебя
Por la ciudad
По городу,
Aunque dónde estás
Хотя я знаю, где ты.
Caerán las estrellas
Звезды упадут,
Y no tendremos recuerdos
И у нас не останется воспоминаний.
Y lo insignificante
И незначительное
Será lo importante después
Станет важным потом.
Voy a acceder a tu nube, y verás
Я получу доступ к твоему облаку, и ты увидишь,
Que yo puedo cambiar
Что я могу изменить.
Un corazón con wifi
Сердце с Wi-Fi,
Sorry, pero es lo que hay
Извини, но так уж вышло.
Saldré a buscarte
Я выйду искать тебя
Por la ciudad
По городу,
Aunque dónde estás
Хотя я знаю, где ты.
Caerán los profetas
Пророки падут
En una vulgar herejía
В вульгарной ереси.
El equipo de rescate está perdido, y sin luz
Спасательная команда потерялась и осталась без света
Ya muy lejos de aquí, okay
Уже очень далеко отсюда, окей.
Saldré a buscarte
Я выйду искать тебя
Por la ciudad
По городу,
Aunque dónde estás
Хотя я знаю, где ты.





Writer(s): Miguel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.