Miguel Mateos - Cuando Despierte Mañana - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - Cuando Despierte Mañana




Cuando Despierte Mañana
Когда я проснусь завтра
Cuando despierte mañana
Когда я проснусь завтра
Un nuevo día será
Наступит новый день
Si al que madruga Dios lo ayuda
Бог помогает тем, кто рано встаёт
Para empezar, voy a madrugar
Начать я собираюсь с утра
Solo para empezar
С него, пожалуй, начну
Cuando despierte mañana
Когда я проснусь завтра
La tormenta de ayer
Вчерашняя буря
Será una historia pasada
Окажется лишь историей
Al amanecer lo vas a entender
С рассветом ты это поймёшь
Solo al amanecer
Лишь с рассветом поймёшь
Y aviso a todos mis amigos (sin dudar)
И я обращаюсь ко всем своим друзьям (без колебаний)
Aquel que quiera escuchar (los invito a todos a soñar)
Тем, кто жаждет услышать (приглашаю всех мечтать)
Desafío a mi destino
Бросаю вызов своей судьбе
Soñar y soñar al despertar
Мечтать и снова мечтать с пробуждением
Algo bueno que contar
Есть чем поделиться хорошим
Uh, cuando despierte mañana
Эх, когда я проснусь завтра
Voy a entrar en el juego
Я вступлю в игру
Barajar y dar de nuevo
Перетасую и раздам заново
Uy, uy, uy, uy, uy, uy, pasen y vean
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, проходите, посмотрите
Allí voy a estar
Там буду я
Con el alma encendida y esperándote en el umbral
С душой, объятой огнём, и жду тебя на пороге
Cuando despierte mañana
Когда я проснусь завтра
No habrá más guerra y dolor
Покончим с войной и болью
Y yo me iré por las ramas
И унесусь я ввысь
De cara al sol, con un rock and roll
Навстречу солнцу, под рок-н-ролл
Siempre de cara al sol
Всегда навстречу солнцу
Un rock and roll, de cara al sol (cuando despierte mañana)
Под рок-н-ролл, навстречу солнцу (когда я проснусь завтра)
Uh-uy, con un poco de suerte
Эх-эй, с капелькой удачи
Que nos aleje del mal
Что уведёт от бед
De la envidia y de la muerte
От зависти и смерти
Uy, uy, uy, uy, uy, uy, despierte mañana
Эй, эй, эй, эй, эй, эй, проснусь завтра
Allí voy a estar
Там буду я
Esperándote en el umbral
Ждать тебя на пороге
Amanecerá, despertará la ciudad
Наступит рассвет, город пробудится
Cuando despierte mañana
Когда я проснусь завтра
Un nuevo día será
Наступит новый день
Tendré las manos vacías
Мои руки будут пусты
De tanto soñar
От того, что я так много мечтал
Y al despertar
И пробудившись
Algo bueno que contar
Есть чем поделиться хорошим
Soñar y soñar al despertar
Мечтать и снова мечтать с пробуждением
Algo bueno que contar
Есть чем поделиться хорошим





Writer(s): Miguel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.