Miguel Mateos - Damelo, Nena, Damelo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Mateos - Damelo, Nena, Damelo




Damelo, Nena, Damelo
Give It to Me, Baby, Give It to Me
Yo te vi en aquella fiesta
I saw you at that party
Bailando sola en un rincón
Dancing alone in a corner
Del salón
Of the room
Me miraste y te vi dispuesta
You looked at me and I saw you were ready
Te llevaba un trozo de torta
I was carrying a piece of cake
Y vino el resbalón
And it slipped
Y en tu pollera de seda
And on your silk skirt
La crema quedó esparcida
The cream was spread out
Y yo rojo, nena
And I'm blushing, baby
Dámelo, nena, dámelo
Give it to me, baby, give it to me
¡entre vos y yo
Between you and me
Hay algo pesado!
There's something heavy!
Me pediste un cigarrillo
You asked me for a cigarette
Seguro que mi encendedor
Surely my lighter
No andaba bien
It wasn't working well
Porque salió una llamarada
Because a flame came out
Que envolvió tu cabello rubio
That engulfed your blond hair
¡traigan el extinguidor!
Bring the fire extinguisher!
Entonces vi en tu rostro
Then I saw on your face
Moldeado de amor ¡de aquellos!
Molded with love, of those days!
Le apuntaste a mi corazón
You aimed it at my heart
Dámelo, nena, dámelo
Give it to me, baby, give it to me
¡entre vos y yo
Between you and me
Hay algo pesado!
There's something heavy!
En mis sueños
In my dreams
Yo era humphrey bogart
I was Humphrey Bogart
Y no woody allen
And not Woody Allen
Y los sueños
And dreams
Hacen tantas cosas
They do so many things
Lo mejor que pueden
The best they can
Y los sueños
And dreams
Hacen tantas cosas
They do so many things
Lo mejor que pueden
The best they can
Nena: lo mejor
Baby: the best
Dámelo, nena, dámelo
Give it to me, baby, give it to me
¡entre vos y yo
Between you and me
Hay algo pesado!
There's something heavy!





Writer(s): Miguel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.