Paroles et traduction Miguel Mateos - Damelo, Nena, Damelo
Damelo, Nena, Damelo
Give It to Me, Baby, Give It to Me
Yo
te
vi
en
aquella
fiesta
I
saw
you
at
that
party
Bailando
sola
en
un
rincón
Dancing
alone
in
a
corner
Me
miraste
y
te
vi
dispuesta
You
looked
at
me
and
I
saw
you
were
ready
Te
llevaba
un
trozo
de
torta
I
was
carrying
a
piece
of
cake
Y
vino
el
resbalón
And
it
slipped
Y
en
tu
pollera
de
seda
And
on
your
silk
skirt
La
crema
quedó
esparcida
The
cream
was
spread
out
Y
yo
rojo,
nena
And
I'm
blushing,
baby
Dámelo,
nena,
dámelo
Give
it
to
me,
baby,
give
it
to
me
¡entre
vos
y
yo
Between
you
and
me
Hay
algo
pesado!
There's
something
heavy!
Me
pediste
un
cigarrillo
You
asked
me
for
a
cigarette
Seguro
que
mi
encendedor
Surely
my
lighter
No
andaba
bien
It
wasn't
working
well
Porque
salió
una
llamarada
Because
a
flame
came
out
Que
envolvió
tu
cabello
rubio
That
engulfed
your
blond
hair
¡traigan
el
extinguidor!
Bring
the
fire
extinguisher!
Entonces
vi
en
tu
rostro
Then
I
saw
on
your
face
Moldeado
de
amor
¡de
aquellos!
Molded
with
love,
of
those
days!
Le
apuntaste
a
mi
corazón
You
aimed
it
at
my
heart
Dámelo,
nena,
dámelo
Give
it
to
me,
baby,
give
it
to
me
¡entre
vos
y
yo
Between
you
and
me
Hay
algo
pesado!
There's
something
heavy!
En
mis
sueños
In
my
dreams
Yo
era
humphrey
bogart
I
was
Humphrey
Bogart
Y
no
woody
allen
And
not
Woody
Allen
Hacen
tantas
cosas
They
do
so
many
things
Lo
mejor
que
pueden
The
best
they
can
Hacen
tantas
cosas
They
do
so
many
things
Lo
mejor
que
pueden
The
best
they
can
Nena:
lo
mejor
Baby:
the
best
Dámelo,
nena,
dámelo
Give
it
to
me,
baby,
give
it
to
me
¡entre
vos
y
yo
Between
you
and
me
Hay
algo
pesado!
There's
something
heavy!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.