Miguel Mateos - Damelo, Nena, Damelo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - Damelo, Nena, Damelo




Damelo, Nena, Damelo
Дай мне, детка, дай мне
Yo te vi en aquella fiesta
Я увидел тебя на той вечеринке,
Bailando sola en un rincón
Танцующей одной в углу
Del salón
Зала.
Me miraste y te vi dispuesta
Ты посмотрела на меня, и я увидел твою готовность.
Te llevaba un trozo de torta
Я нес тебе кусок торта,
Y vino el resbalón
И тут случилась осечка.
Y en tu pollera de seda
И на твоей шелковой юбке
La crema quedó esparcida
Крем остался размазанным,
Y yo rojo, nena
А я покраснел, детка.
Dámelo, nena, dámelo
Дай мне, детка, дай мне,
¡entre vos y yo
Между нами
Hay algo pesado!
Что-то сильное!
Me pediste un cigarrillo
Ты попросила у меня сигарету,
Seguro que mi encendedor
Наверняка моя зажигалка
No andaba bien
Работала не очень,
Porque salió una llamarada
Потому что вырвалось пламя,
Que envolvió tu cabello rubio
Которое охватило твои светлые волосы,
¡traigan el extinguidor!
Несите огнетушитель!
Entonces vi en tu rostro
Тогда я увидел на твоем лице,
Moldeado de amor ¡de aquellos!
Полном любви, да еще какой!
Le apuntaste a mi corazón
Ты нацелилась прямо в мое сердце.
Dámelo, nena, dámelo
Дай мне, детка, дай мне,
¡entre vos y yo
Между нами
Hay algo pesado!
Что-то сильное!
En mis sueños
В моих снах
Yo era humphrey bogart
Я был Хамфри Богартом,
Y no woody allen
А не Вуди Алленом.
Y los sueños
И сны
Hacen tantas cosas
Творят столько всего,
Lo mejor que pueden
Все, что в их силах,
Y los sueños
И сны
Hacen tantas cosas
Творят столько всего,
Lo mejor que pueden
Все, что в их силах,
Nena: lo mejor
Детка: все возможное.
Dámelo, nena, dámelo
Дай мне, детка, дай мне,
¡entre vos y yo
Между нами
Hay algo pesado!
Что-то сильное!





Writer(s): Miguel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.