Miguel Mateos - Dejen las armas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - Dejen las armas




Dejen las armas
Оставьте оружие
Ana quiere tener un bebé y el gobierno no la deja
Аня хочет ребенка, а правительство не разрешает
Oscar quiere dejar de estudiar y ponerse a trabajar
Оскар хочет бросить учебу и начать работать
Úrsula está sola, Juan se fue y el nene llora
Урсула одна, Хуан ушел, и ребенок плачет
Todo el mundo tiene derecho a fallar
Каждый имеет право на ошибку
Para volverlo a intentar
Чтобы попытаться снова
Por eso, ¡hey!
Поэтому, эй!
Solo dejen las armas
Просто оставьте оружие
¡Hey!, es inútil pelear
Эй! Бессмысленно драться
¡Hey-ey-ey!, solo dejen las armas
Эй-эй-эй! Просто оставьте оружие
Con eso no hay que jugar
С этим не стоит играть
Cien mil barriles de plutonio bajo el taller de Antonio
Сто тысяч баррелей плутония под мастерской Антона
Va a haber un escape de gas y el gasista no va a estar
Будет утечка газа, а газовика не будет
Nos mienten de ambos lados, nos espían los costados
Нам лгут с обеих сторон, шпионят по флангам
Cuando van a censurarla pornografía nuclear
Когда же они запретят ядерную порнографию
Por eso, ¡hey!
Поэтому, эй!
Solo dejen las armas
Просто оставьте оружие
¡Hey!, es inútil pelear
Эй! Бессмысленно драться
¡Hey-ey-ey!, solo dejen las armas
Эй-эй-эй! Просто оставьте оружие
Con eso no hay que jugar
С этим не стоит играть
Tengo balas en el alma
У меня пули в душе,
En carne viva tu amor
Твоя любовь как открытая рана.
Ya sabés que me haces falta
Ты же знаешь, как ты мне нужна,
Tenés que venir
Ты должна прийти.
Vení por
Приди ко мне.
Vení por
Приди ко мне.
(¡Hey!, solo dejen las armas)
(Эй! Просто оставьте оружие)
(¡Hey!, solo dejen las armas)
(Эй! Просто оставьте оружие)
(¡Hey!, solo dejen las armas)
(Эй! Просто оставьте оружие)
(¡Hey!) solo dejen las armas
(Эй!) Просто оставьте оружие
¡Hey!, es inútil pelear
Эй! Бессмысленно драться
¡Hey!, solo dejen las armas
Эй! Просто оставьте оружие
¡Hey!, es inútil pelear
Эй! Бессмысленно драться
¡Hey!, solo dejen las armas
Эй! Просто оставьте оружие
¡Hey!, solo dejen las armas
Эй! Просто оставьте оружие
(¡Hey!, solo dejen las armas)
(Эй! Просто оставьте оружие)
(¡Hey!, solo dejen las armas)
(Эй! Просто оставьте оружие)





Writer(s): Miguel Angel Mateos, Miguel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.