Miguel Mateos - El Ritmo del Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - El Ritmo del Corazón




El Ritmo del Corazón
Ритм сердца
Dije una vez que el amor era un juego
Я однажды сказал, что любовь - это игра
Me arrepentí después cuando el fuego me quemó
О чем не пожалел, когда обожгло огнём
Hay que bailar, no hay otra opción
Нужно танцевать, другого не дано
El ritmo del corazón
В ритме собственного сердца
Todo el mundo quiere un Dios
Все ищут себе Бога
Todo el mundo quiere más dinero
Всем вечно не хватает денег
Quieren ser los invitados
Каждый желает попасть в число гостей
En la mesa del gobierno
Сидящих за столом правительства
Se ha prendido la luz amarilla
Загорелся жёлтый свет
Y la roja está por prender
И вот-вот загорится красный
No hay nada que hacer, nada que hacer
Увы, ничего уже не поменять
Nena dame un OK
Дорогая, ответь мне, у нас всё хорошо?
Dije una vez que el amor era un juego
Я однажды сказал, что любовь - это игра
Me arrepentí después cuando el fuego me quemó
О чем не пожалел, когда обожгло огнём
Hay que bailar (hay que bailar), no hay otra opción (no hay otra opción)
Нужно танцевать (нужно танцевать), другого не дано (другого не дано)
El ritmo del corazón
В ритме собственного сердца
Todos tienen un gurú
У каждого есть свой гуру
En la revista dominical
В воскресной газете
Todos tenemos miedo
Все мы чего-то боимся
Pero no te dejes dominar
Но не позволяй этому взять над собой власть
Voy a estar allí por supuesto
Я уж точно буду там
Voy a darte mi mejor canción
И спою для тебя свою лучшую песню
El ritmo de ayer, el ritmo de hoy
В ритме вчерашнего дня, в ритме сегодняшнего дня
El ritmo del corazón
В ритме собственного сердца
Dije una vez que el amor era un juego
Я однажды сказал, что любовь - это игра
Me arrepentí después cuando el fuego me quemó
О чем не пожалел, когда обожгло огнём
Hay que bailar (hay que bailar), no hay otra opción (no hay otra opción)
Нужно танцевать (нужно танцевать), другого не дано (другого не дано)
El ritmo del corazón
В ритме собственного сердца
Hay que bailar (hay que bailar), no hay otra opción (no hay otra opción)
Нужно танцевать (нужно танцевать), другого не дано (другого не дано)
El ritmo del corazón
В ритме собственного сердца
El ritmo del corazón
В ритме собственного сердца
El ritmo del corazón
В ритме собственного сердца
El ritmo del corazón
В ритме собственного сердца





Writer(s): Miguel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.