Paroles et traduction Miguel Mateos - Estoy Ciego
Nena,
estoy
ciego
Baby,
I'm
blind
Por
mas
que
quiera
no
te
veo
Though
I
want
to,
I
can't
see
you
No
veo
el
sol,
no
veo
el
mar,
I
can't
see
the
sun,
I
can't
see
the
sea,
Me
pierdo
en
la
ciudad
I
get
lost
in
the
city
Yo
amo
la
oscuridad
I
love
the
darkness
Hasta
el
aire
que
respiro
me
esta
haciendo
mal
Even
the
air
I
breathe
is
hurting
me
La
comida
que
como
sabe
artificial
The
food
I
eat
tastes
artificial
Tu
amor
en
cápsulas
Your
love
comes
in
capsules
Sigámonos
amando
en
la
oscuridad.
Let's
keep
on
loving
in
the
dark,
En
la
oscuridad
In
the
dark
Nena,
estoy
ciego
Baby,
I'm
blind
Por
mas
que
quiera
no
te
veo
Though
I
want
to,
I
can't
see
you
Polución,
mutación,
contaminación
Pollution,
mutation,
contamination
Nos
ciegan
el
corazón
Are
blinding
our
hearts
Talan
todo
el
Amazonas
y
yo
no
lo
veo
They're
cutting
down
all
the
Amazon
and
I
don't
see
it
Hay
un
agujero
en
cielo
y
yo
no
lo
veo
There's
a
hole
in
the
sky
and
I
don't
see
it
El
mar
lleno
de
gas-oil
The
sea
is
filled
with
gas-oil
Sigámonos
amando
en
la
oscuridad,
Let's
keep
on
loving
in
the
dark,
En
la
oscuridad.
In
the
dark.
C.I.A.,
F.B.I.
todo
lo
que
dicen
es
bullshit
CIA,
FBI,
all
they
say
is
bullshit
Hay
que
patear,
gritar,
esto
se
va
acabar
We've
gotta
kick,
scream,
this
is
gonna
end
Porque
sino
la
bomba
va
a
estallar
Because
if
not,
the
bomb
is
gonna
blow
up
Hasta
el
aire
que
respiro
me
esta
haciendo
mal
Even
the
air
I
breathe
is
hurting
me
La
comida
que
como
sabe
artificial
The
food
I
eat
tastes
artificial
Tu
amor
en
cápsulas
Your
love
comes
in
capsules
Sigámonos
amando
en
la
oscuridad,
Let's
keep
on
loving
in
the
dark,
En
la
oscuridad
In
the
dark
Baby,
I'm
blind
Baby,
I'm
blind
I
want
to
tell
you
who
I
am
I
want
to
tell
you
who
I
am
Baby,
I'm
blind
Baby,
I'm
blind
I
want
to
tell
you
who
I
am
I
want
to
tell
you
who
I
am
Baby,
I'm
blind
Baby,
I'm
blind
Por
mas
que
quiera
no
te
veo
Though
I
want
to,
I
can't
see
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.