Miguel Mateos - Hagamos el amor - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - Hagamos el amor




Hagamos el amor
Давай займемся любовью
Tiempos buenos
Хорошие времена
Tiempos malos
Плохие времена
Tiempos de aprender
Время учиться
Caminar con libros bajo el brazo
Ходить с книгами под мышкой
Tiempos duros
Суровые времена
Tiempos blandos
Мягкие времена
Tiempos de crecer
Время взрослеть
Viviendo con el miedo de un soldado
Жить со страхом солдата
Hoy no hubo viento
Сегодня не было ветра
Nada llegó hasta
Ничего не долетело до меня
Es que mi ventana está cerrada
Потому что мое окно закрыто
No puedo volar
Я не могу летать
Alguien me está usando las alas
Кто-то использует мои крылья
Y es muy raro que te vea
И так странно видеть тебя
Llorando de pie
Плачущей стоя
Como una muñequita en la escalera
Как куколка на лестнице
Te engaño la tarde
Обманул тебя этот вечер
Te dio la llave rota
Он дал тебе сломанный ключ
Por favor, mira a tu alrededor
Пожалуйста, посмотри вокруг
El mundo no para de girar
Мир не перестает вращаться
Yah, yah, yah, dame tu dolor
Да, да, да, дай мне свою боль
Y hagamos el amor
И давай займемся любовью
Ah, yah, yah, yah, dame tu dolor
Ах, да, да, да, дай мне свою боль
Y hagamos el amor
И давай займемся любовью
Solo el amor
Только любовь
Se ha llegado
Зашли
Muy, muy lejos
Очень, очень далеко
En el juego atroz
В жестокой игре
Del héroe y su venganza organizada
Героя и его организованной мести
No hay triunfos
Нет побед
Porque no hay combates
Потому что нет сражений
Yo ya me cansé
Я уже устал
De andar mostrando el alma siempre en guardia
От того, что всегда показываю душу настороже
Es a todo o nada
Это всё или ничего
Siempre lo será
Так всегда будет
Oh, tiempos negros
О, темные времена
Tiempos blancos
Светлые времена
Te buscaré volando en mi planeta de segunda
Я буду искать тебя, летая на своей планете второго сорта
Oh, no te pruebes, no, otro cuerpo, no
О, не примеряй, нет, другое тело, нет
Te esperaré goloso como un lobo en la penumbra
Я буду ждать тебя жадно, как волк в сумерках
Podés vaciar la bolsa
Ты можешь опустошить сумку
No hay mucho que llevar
Нести особо нечего
Por favor, mira a tu alrededor
Пожалуйста, посмотри вокруг
El mundo no para de girar
Мир не перестает вращаться
Yah, yah, yah, dame tu dolor
Да, да, да, дай мне свою боль
Y hagamos el amor
И давай займемся любовью
Ah, yah, yah, yah, dame tu dolor
Ах, да, да, да, дай мне свою боль
Y hagamos el amor
И давай займемся любовью
Solo el amor
Только любовь
Oh-oh-uh
О-о-у
Ah, yah, yah, yah, dame tu dolor
Ах, да, да, да, дай мне свою боль
Y hagamos el amor
И давай займемся любовью
Ah, yah, yah, yah, dame tu dolor
Ах, да, да, да, дай мне свою боль
Y hagamos el amor
И давай займемся любовью
No, uh, ah, yah, yah, yah, dame tu dolor
Нет, у, ах, да, да, да, дай мне свою боль
Y hagamos, hagamos el amor, oh, oh
И давай, давай займемся любовью, о, о
Ah, yah, no, no, oh, no, dame tu dolor
Ах, да, нет, нет, о, нет, дай мне свою боль
Y hagamos el amor
И давай займемся любовью
Solo el amor
Только любовь





Writer(s): Miguel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.