Paroles et traduction Miguel Mateos - La Ley del Pulgar
La Ley del Pulgar
Закон большого пальца
No
me
saques
de
tu
cuenta
Не
удаляй
меня
из
своих
контактов
No
me
pidas
mi
contraseña
Не
спрашивай
мой
пароль
No
me
engañes,
no
pretendas
Не
обманывай,
не
пытайся
Solo
quiero
que
me
vuelvas
a
aceptar
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
снова
меня
приняла
¿Por
qué
me
bajaste
el
pulgar?
Почему
ты
поставила
мне
дизлайк?
Yo
solo
estaba
jugando
Я
просто
играл
Soy
un
intruso
en
tu
red
social
Я
— незваный
гость
в
твоей
соцсети
Un
hacker
que
te
sigue
amando
Хакер,
который
продолжает
тебя
любить
Necesito
un
signo
de
paz
Мне
нужен
знак
мира
No
la
ley
del
pulgar
(ah)
Не
закон
большого
пальца
(ах)
Solo
un
gesto
de
amor
de
verdad
Лишь
жест
настоящей
любви
No
la
ley
del
pulgar
Не
закон
большого
пальца
No
me
borres
de
tus
redes
Не
удаляй
меня
из
своих
сетей
No
te
atrevas,
quiero
verte
Не
смей,
я
хочу
видеть
тебя
Sin
mensajes,
cara
a
cara
Без
сообщений,
лицом
к
лицу
Solo
verte
y
que
me
vuelvas
a
aceptar
Просто
увидеть
тебя
и
чтобы
ты
снова
меня
приняла
¿Por
qué
me
bajaste
el
pulgar?
Почему
ты
поставила
мне
дизлайк?
Yo
solo
estaba
jugando
Я
просто
играл
Si
esto
es
lo
que
hay
Если
это
всё,
что
есть
Prefiero
seguir
esperando
Я
предпочитаю
продолжать
ждать
Necesito
un
signo
de
paz
Мне
нужен
знак
мира
No
la
ley
del
pulgar
(ah)
Не
закон
большого
пальца
(ах)
Solo
un
gesto
de
amor
de
verdad
Лишь
жест
настоящей
любви
No
la
ley
del
pulgar
Не
закон
большого
пальца
(No
me
borres
de
tu
cuenta)
necesito
un
signo
de
paz
(Не
удаляй
меня
из
своих
контактов)
мне
нужен
знак
мира
(No
me
pidas
contraseña)
no
la
ley
del
pulgar
(Не
спрашивай
мой
пароль)
не
закон
большого
пальца
(Que
no
es
desobligada)
solo
un
gesto
de
amor
de
verdad
(Это
не
значит,
что
я
безответственный)
лишь
жест
настоящей
любви
(No
me
bajes
el
pulgar)
no
la
ley
del
pulgar
(Не
ставь
мне
дизлайк)
не
закон
большого
пальца
(Solo
quiero
verte)
necesito
un
signo
de
paz
(Я
просто
хочу
видеть
тебя)
мне
нужен
знак
мира
(Yo
sé
que
esto
es
lo
que
hay)
no
la
ley
del
pulgar
(ah)
(Я
знаю,
что
это
всё,
что
есть)
не
закон
большого
пальца
(ах)
Solo
un
gesto
de
amor
de
verdad
(yo
sé
que
esto
es
lo
que
hay)
Лишь
жест
настоящей
любви
(я
знаю,
что
это
всё,
что
есть)
No
la
ley
del
pulgar
(ah)
Не
закон
большого
пальца
(ах)
No
la
ley
del
pulgar
Не
закон
большого
пальца
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel Mateos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.