Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nunca Es Como la Primera Vez
Nie wieder wie beim ersten Mal
Si
un
árbol
vas
a
esconder
Wenn
du
einen
Baum
verstecken
willst
Hacelo
en
el
bosque,
nena
Tu
es
im
Wald,
Kleine
Si
fama
querés
tener
Wenn
du
Ruhm
erlangen
willst
No
hieras
mi
orgullo,
nena
Verletze
nicht
meinen
Stolz,
Kleine
Hablamos
después
Wir
reden
später
Mejor
lo
hacemos
después
oh-oh
Wir
machen
es
besser
später,
oh-oh
Y
nunca
después
Und
nie
wieder
danach
Como
la
primera
vez
Wie
beim
ersten
Mal
No,
no,
no,
nunca
después
Nein,
nein,
nein,
nie
wieder
danach
Como
la
primera
vez
Wie
beim
ersten
Mal
Se
ha
corrido
el
rumor
Es
geht
das
Gerücht
um
Que
vendiste
tu
alma,
nena
Dass
du
deine
Seele
verkauft
hast,
Kleine
Y
el
diablo
es
ese
señor
Und
der
Teufel
ist
dieser
Herr
Que
está
cuidando
la
entrada,
nena
Der
am
Eingang
aufpasst,
Kleine
Es
tan
fácil
entrar
Es
ist
so
leicht
reinzukommen
Es
tan
difícil
salir,
oh-oh
Es
ist
so
schwer
rauszukommen,
oh-oh
Nunca
después
Nie
wieder
danach
Como
la
primera
vez
Wie
beim
ersten
Mal
No,
no,
no,
nunca
después
Nein,
nein,
nein,
nie
wieder
danach
Es
como
la
primera
vez
Ist
es
wie
beim
ersten
Mal
Voy
a
mostrarte
el
video
aquél
Ich
werde
dir
das
Video
von
damals
zeigen
Como
salvajes
en
un
cuarto
de
hotel
Wie
Wilde
in
einem
Hotelzimmer
Porque
nunca
después
Denn
nie
wieder
danach
Fue
como
la
primera
vez
War
es
wie
beim
ersten
Mal
Como
un
gran
cascabel
Wie
eine
große
Schelle
Llevo
tatuado
tu
nombre,
nena
Trage
ich
deinen
Namen
tätowiert,
Kleine
Y
aunque
me
duela
la
piel
Und
obwohl
meine
Haut
schmerzt
No
quiero
perderte,
nena
Will
ich
dich
nicht
verlieren,
Kleine
Hablamos
después
Wir
reden
später
Mejor
lo
hacemos
después,
oh-oh
Wir
machen
es
besser
später,
oh-oh
Nunca
después
Nie
wieder
danach
Como
la
primera
vez
Wie
beim
ersten
Mal
No,
no,
no,
nunca
después
Nein,
nein,
nein,
nie
wieder
danach
Es
como
la
primera
vez
Ist
es
wie
beim
ersten
Mal
Voy
a
mostrarte
el
video
aquél
Ich
werde
dir
das
Video
von
damals
zeigen
Como
salvajes
en
un
cuarto
de
hotel
Wie
Wilde
in
einem
Hotelzimmer
Porque
nunca
después
Denn
nie
wieder
danach
Fue
la
primera
vez
War
es
das
erste
Mal
No
sé
qué
mierda
estoy
haciendo
acá
Ich
weiß
nicht,
was
zum
Teufel
ich
hier
mache
Te
lo
mando
por
Facebook,
por
Twitter
y
por
Skype
Ich
schicke
es
dir
per
Facebook,
per
Twitter
und
per
Skype
Nena,
nunca
fue
como
aquella
vez
Kleine,
es
war
nie
wie
damals
Como
la
primera
vez
Wie
beim
ersten
Mal
Nunca
después
Nie
wieder
danach
Como
la
primera
vez
Wie
beim
ersten
Mal
No,
no,
no,
nunca
después
Nein,
nein,
nein,
nie
wieder
danach
Es
como
la
primera
vez
Ist
es
wie
beim
ersten
Mal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.