Miguel Mateos - Rock Libre - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - Rock Libre




Rock Libre
Свободный рок
Recuerdo mi coupe Torino usada del 83
Помню свой подержанный Ford Torino 83-го года
Con mi amigo el tano la tuneábamos
С моим другом итальянцем мы его тюнинговали
Delirando por el Che
Бредили Че Геварой
Mi chica y yo hacíamos el amor en el asiento de atrás
Мы с моей девушкой занимались любовью на заднем сиденье
Con el lado oscuro de la luna
Под "Тёмную сторону луны"
Y Sgt. Pepper Lonely Hearts
И "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band"
Lleva tiempo hacer las cosas bien
Чтобы сделать что-то хорошо, нужно время
Y solo un momento hacerlas mal
А чтобы сделать плохо лишь мгновение
Porque no nacemos libres
Ведь мы не рождаемся свободными
Solo hacemos nuestra libertad
Мы сами создаём свою свободу
Sigo rockeando
Я продолжаю играть рок
Sigo peleando por tu amor
Я продолжаю бороться за твою любовь, милая
Imaginando
Воображая
Como si el viento cantara esta cancion
Как будто ветер поёт эту песню
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о
Yo no lo soñé
Я этого не мечтал
Yo no lo estudie
Я этому не учился
Lleva tiempo hacernos libres de verdad
Чтобы стать по-настоящему свободными, нужно время
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о
El amor que das
Любовь, которую ты даришь
Lo recibirás
К тебе вернётся
Lleva tiempo hacernos libres de verdad
Чтобы стать по-настоящему свободными, нужно время
Hoy que el hombre muerde al perro para robarle el collar
Сегодня человек кусает собаку, чтобы украсть её ошейник
Y le vende su alma al diablo por un dólar sin pensar
И продаёт душу дьяволу за доллар, не задумываясь
En el cruce de caminos hasta drácula se desmayo
На перекрёстке даже Дракула упал в обморок
Tenia sangre en la mirada y una biblia en español
В его взгляде была кровь, а в руках Библия на испанском
Lleva tiempo hacer las cosas bien
Чтобы сделать что-то хорошо, нужно время
Y sólo un momento hacerlas mal
А чтобы сделать плохо лишь мгновение
Porque no nacemos libres
Ведь мы не рождаемся свободными
Sólo hacemos nuestra libertad
Мы сами создаём свою свободу
Sigo rockeando
Я продолжаю играть рок
Sigo peleando por tu amor
Я продолжаю бороться за твою любовь, милая
Imaginando
Воображая
Como si el viento cantara esta cancion
Как будто ветер поёт эту песню
Oh-oh-oh (vamos) oh-oh-oh
О-о-о (давай) о-о-о
Yo no lo soñé
Я этого не мечтал
Yo no lo estudié
Я этому не учился
Lleva tiempo hacernos libres de verdad
Чтобы стать по-настоящему свободными, нужно время
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о
El amor que das
Любовь, которую ты даришь
Lo recibirás
К тебе вернётся
Lleva tiempo hacernos libres de verdad
Чтобы стать по-настоящему свободными, нужно время
No nacemos libres
Мы не рождаемся свободными
Solo hacemos
Мы только создаём
Nuestra libertad
Нашу свободу
Yo no lo estudié
Я этому не учился
Yo no lo soñé
Я этого не мечтал
Lleva tiempo hacernos libres de verdad
Чтобы стать по-настоящему свободными, нужно время
Oh-oh-oh (vamos) oh-oh-oh
О-о-о (давай) о-о-о
El amor que das
Любовь, которую ты даришь
Lo recibirás
К тебе вернётся
Lleva tiempo hacernos libres
Чтобы стать по-настоящему свободными, нужно время
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о
Yo no lo soñé
Я этого не мечтал
Yo no lo estudié
Я этому не учился
Lleva tiempo hacernos libres de
Чтобы стать по-настоящему свободными, нужно время
Oh-oh-oh, oh-oh-oh
О-о-о, о-о-о
El amor que das
Любовь, которую ты даришь
Lo recibirás
К тебе вернётся
Lleva tiempo hacernos libres de verdad
Чтобы стать по-настоящему свободными, нужно время





Writer(s): Miguel Mateo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.