Miguel Mateos - Si, Me Robaste Todo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - Si, Me Robaste Todo




Si, Me Robaste Todo
Да, ты украла всё
Su, me robaste todo
Да, ты украла всё
Su, me convertiste en lodo
Да, ты превратила меня в грязь
Y tuve que especular
И мне пришлось спекулировать
Con dinero inmoral
Грязными деньгами
Su, siete años a tu antojo
Да, семь лет по твоей прихоти
Invertà y perdÃ, fuera de
Вкладывал и терял, вне себя
Su, mi mente aún trabaja
Да, мой разум всё ещё работает
Su, aunque no des ventaja
Да, хотя ты не даешь преимущества
No me podrás quebrar,
Ты не сможешь меня сломать,
Ni vender, ni comprar
Ни продать, ни купить
Su, soy clase media baja
Да, я из низшего среднего класса
En tanto mi canto
Пока моя песня
Se parte con el llanto
Разрывается от плача
Del pibe que vende Geniol
Пацана, который продает анальгин
Espero y quiero
Я надеюсь и хочу
Que el mundo, el mundo entero
Чтобы весь мир, весь мир
Sepa de mi dolor por...
Узнал о моей боли из-за...
Su, vas a pedir la hora, ja ja ja
Да, ты попросишь узнать время, ха-ха-ха
Su, tu cama no enamora
Да, твоя постель не влюбляет
Me mandaste a peliar
Ты послала меня сражаться
Contra Neptuno en el mar
С Нептуном в море
Su, láser versus boleadoras
Да, лазер против бола
Lennon, León, un solo corazón
Леннон, лев, одно сердце
Oh! Su, Oh! Su
О! Да, О! Да
Hay mucho en juego
Многое на кону
Hay un destino nuevo
Есть новая судьба
Y ollas para destapar.
И котлы, которые нужно раскрыть.
Hay ganas, hay onda
Есть желание, есть волна
Que nadie más se esconda
Чтобы никто больше не прятался
Por miedo a andar con la verdad.
Из страха ходить с правдой.
Oh! Su, Mambrú,
О! Да, Мамбру,
Se va a pasar al club
Перейдет в клуб
De los que aman la libertad
Тех, кто любит свободу
Tan solo libertad,
Только свободу,
Oh! Su.
О! Да.
Up By Jerek
Загружено Jerek





Writer(s): Miguel Angel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.