Miguel Mateos - Si, Me Robaste Todo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - Si, Me Robaste Todo




Si, Me Robaste Todo
Да, ты украла у меня всё
Su, me robaste todo
Ты, украла у меня всё
Su, me convertiste en lodo
Ты, превратила меня в грязь
Y tuve que especular
И мне пришлось спекулировать
Con dinero inmoral
Нечестным заработком
Su, siete años a tu antojo
Ты, семь лет, по своему желанию
Invertà y perdÃ, fuera de
Я вкладывал и терял, вне себя
Su, mi mente aún trabaja
Ты, мой разум всё ещё трудится
Su, aunque no des ventaja
Ты, хотя и не даёшь преимущества
No me podrás quebrar,
Ты не сможешь меня сломать,
Ni vender, ni comprar
Ни продать, ни купить
Su, soy clase media baja
Ты, я средний класс, низы
En tanto mi canto
В то время, как моя песня
Se parte con el llanto
Прерывается плачем
Del pibe que vende Geniol
Мальчика, который продаёт лекарство от головной боли
Espero y quiero
Я надеюсь и хочу
Que el mundo, el mundo entero
Чтобы мир, весь мир
Sepa de mi dolor por...
Узнал о моей боли из-за...
Su, vas a pedir la hora, ja ja ja
Ты, будешь просить подаяния, ха ха ха
Su, tu cama no enamora
Ты, твоя постель не очаровывает
Me mandaste a peliar
Ты отправила меня на войну
Contra Neptuno en el mar
Против Нептуна в море
Su, láser versus boleadoras
Ты, лазер против болас
Lennon, León, un solo corazón
Леннон, Леон, одно сердце
Oh! Su, Oh! Su
О! Ты, О! Ты
Hay mucho en juego
Очень много поставлено на карту
Hay un destino nuevo
Есть новая цель
Y ollas para destapar.
И кастрюли, чтобы снять крышку.
Hay ganas, hay onda
Есть желание, есть волна
Que nadie más se esconda
Пусть больше никто не прячется
Por miedo a andar con la verdad.
Из-за страха идти с правдой.
Oh! Su, Mambrú,
О! Ты, Мамбрю,
Se va a pasar al club
Присоединится к клубу
De los que aman la libertad
Любящих свободу
Tan solo libertad,
Только свободу,
Oh! Su.
О! Ты.
Up By Jerek
Перевод сделан Jerek





Writer(s): Miguel Angel Mateos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.