Paroles et traduction Miguel Mateos - Si Esta Bien para Vos, Esta Bien para Mí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Esta Bien para Vos, Esta Bien para Mí
If It's Okay With You, It's Okay With Me
Sos
tan
típica,
típica
You're
so
typical,
so
typical
Tan
política
y
rápida
So
political
and
fast
Tan
romántica
y
práctica
So
romantic
and
practical
Me
pierdo
en
vos
I
get
lost
in
you
Es
lo
físico,
físico
It's
physical,
physical
No
lo
metafísico
Not
metaphysical
Solo
físico
y
único
Only
physical
and
unique
Me
pierdo
en
vos
I
get
lost
in
you
Hoy
es
fifty-fifty
Today
is
fifty-fifty
Olvidemos
lo
que
hiciste
Let's
forget
what
you
did
Asumo
mis
errores
I
assume
my
mistakes
Pero,
nena,
solamente
por
hoy
But,
honey,
only
for
today
Oh,
si
está
bien
para
vos
Oh,
if
it's
okay
with
you
Está
bien
para
mí,
físico
acto
de
amor
It's
okay
with
me,
physical
act
of
love
Oh,
no
te
quiero
mentir
Oh,
I
don't
want
to
lie
to
you
Solo
quiero
sentir
el
físico
acto
de
amor
I
just
want
to
feel
the
physical
act
of
love
Sos
tan
clásica,
clásica
You're
so
classic,
classic
Dulcemente
trágica
Sweetly
tragic
Tan
erótica,
eróticamente
me
voy
So
erotic,
erotic,
I'm
going
away
No
tengo
fundamento
I
have
no
foundation
Solo
el
presentimiento
Only
a
hunch
Que
aquí
no
hay
nada
más
That
there's
nothing
more
here
Solo
un
físico
acto
de
amor
Just
a
physical
act
of
love
Oh,
si
está
bien
para
vos
Oh,
if
it's
okay
with
you
Está
bien
para
mí,
físico
acto
de
amor
It's
okay
with
me,
physical
act
of
love
Oh,
no
te
quiero
mentir
Oh,
I
don't
want
to
lie
to
you
Solo
quiero
sentir
el
físico
acto
de
amor
I
just
want
to
feel
the
physical
act
of
love
Asumo
mis
errores
I
assume
my
mistakes
Ya
vendrán
días
mejores
Better
days
will
come
Acaso
todo
es
Maybe
it's
all
Físico,
físico,
físico,
físico,
físico
Physical,
physical,
physical,
physical,
physical
Oh,
si
está
bien
para
vos
Oh,
if
it's
okay
with
you
Está
bien
para
mí
It's
okay
with
me
Físico,
físico,
físico,
físico,
físico
Physical,
physical,
physical,
physical,
physical
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.