Paroles et traduction Miguel Mateos - Un Poco de Satisfacción (En Vivo)
Un Poco de Satisfacción (En Vivo)
Немного удовлетворения (Живое выступление)
No
puedo
más
Я
не
могу
больше
Estoy
caliente
quiero
borrar
Я
хочу
сорвать
покровы
с
твоей
Tu
mente
inocente
Невинной
души
Sacudiré
tus
pensamientos
Я
встряхну
твои
мысли
Hasta
poder
ponerlo
en
movimiento,
И
заставлю
их
двигаться,
Sé
que
no
podrás
pagarme
el
servicio
Знаю,
ты
не
сможешь
заплатить
мне
за
услугу
Si
te
hago
el
favor
Если
я
сделаю
тебе
одолжение,
Es
para
verte
reaccionar,
Мне
просто
хочется
посмотреть,
как
ты
отреагируешь,
Cuando
pierdas
el
temor,
Когда
перестанешь
бояться,
Algo
nuevo
encontrarás.
Ты
обнаружишь
что-то
новое.
Quiero
votar
dos
presidentes
Я
хочу
проголосовать
за
двух
президентов
Quiero
un
país
muy
muy
diferente,
Хочу
совсем
другую
страну,
No
aguanto
más
tanto
dolor,
Я
не
выношу
больше
такой
боли,
Esta
ciudad
tan
llena
de
lidar
y
amor
В
этом
городе,
где
любовь
так
тесно
связана
с
ложью
Sólo
yo
puedo
pelar
tu
cáscara,
Только
я
могу
очистить
тебя
от
лжи,
No
te
escucharé
gritar
Я
не
буду
слушать
твои
крики
Al
morderte
el
corazón,
От
укусов
за
сердце,
Es
que
solo
necesitas
Ведь
тебе
просто
нужно
Un
poco
de
satisfacción
Немного
удовлетворения
Nena,
dame,
dame
un
poco
más,
Девочка,
давай,
дай
мне
еще
немного,
Un
poco
de
satisfacción.
Немного
удовлетворения.
Nena,
dame,
dame
un
poco
más,
Девочка,
давай,
дай
мне
еще
немного,
Un
poco
de
satisfacción.
Немного
удовлетворения.
Nena,
dame,
dame
un
poco
más,
Девочка,
давай,
дай
мне
еще
немного,
Un
poco
de
satisfacción.
Немного
удовлетворения.
Nena,
dame,
dame
un
poco
más,
Девочка,
давай,
дай
мне
еще
немного,
Un
poco
de
satisfacción.
Немного
удовлетворения.
Me
verás
siempre
en
tu
camino
Ты
всегда
будешь
видеть
меня
на
своем
пути,
Es
que
has
pasado
tanto
t
Ведь
ты
так
долго
Iempo
pidiendo
que
sea
tu
amigo.
Просила,
чтобы
я
стал
твоим
другом.
Arriba
el
sol,
aquí
la
vida,
una
canción
Восходящее
солнце,
оживающая
жизнь,
песня,
Un
poco
de
satisfacción
Немного
удовлетворения
Nena,
dame,
Девочка,
дай
мне
Dame
un
poco
más,
Дай
мне
еще
немного.
Un
poco
de
satisfacción.
Немного
удовлетворения.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Mateos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.