Miguel Mateos - Vertigo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Mateos - Vertigo




Vertigo
Головокружение
Tengo todos mis sueños en un videocassette
Все свои мечты храню на видеокассете,
Cada vez que quiero verte, pongo el tape
Каждый раз, когда хочу тебя видеть, вставляю кассету
Y me toco de ha poco
И слегка прикасаюсь к себе
Ay, ay, ay
Ах, ах, ах
Hablar durmiendo es algo natural en mi
Разговаривать во сне это естественно для меня,
Grabo todas esas noches
Я записываю все эти ночи,
Para que cuando vengas
Чтобы, когда ты придешь,
Te entretengas y así provocar tu corazón
Ты развлекалась и так провоцировала мое сердце
Empujarte hasta poder vivir
Подталкивать тебя, чтобы ты смогла жить,
El vértigo mi amor
Головокружение, моя любовь,
Reloj de arena
Часы, отмеряющие время,
Nunca dejes de marcar
Никогда не переставай отсчитывать
Ella necesita tiempo para dar
Ей нужно время, чтобы отдаться,
Darse cuenta
Осознать это,
Darse cuenta
Осознать это,
Ay, ay, ay
Ах, ах, ах
Tengo todos mis sueños en un videocassette
Все свои мечты храню на видеокассете,
Cada noche para verte, pongo el tape
Каждый вечер, чтобы тебя видеть, вставляю кассету,
Con la música y así
С музыкой и так
Provocar mi corazón
Провоцирую свое сердце
Empujarme hasta poder vivir ya
Подталкиваю себя, чтобы уже начать жить,
Provocar tu corazón y llevarte a mi velocidad
Провоцирую твое сердце и уношу тебя в мой ритм,
Sentirás el vértigo mi amor y así provocar tu corazón
Ты почувствуешь головокружение, моя любовь, и так спровоцируешь мое сердце,
Empujarte hasta poder vivir ya
Подталкиваешь меня, чтобы я уже начал жить
Y así provocar tu corazón
И так провоцирую твое сердце,
Y llevarte a mi velocidad
И уношу тебя в мой ритм,
Vértigo mi amor
Головокружение, моя любовь,
Vivirás en mi vértigo (solo vivirás el vértigo de mi amor).
Ты будешь жить в моем головокружении (ты будешь жить только в головокружении моей любви).





Writer(s): John Christopher, Miklos Malek


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.