Paroles et traduction Miguel Morales & Gabriel "El Chiche" Maestre - Seguire Tus Huellas
Seguire Tus Huellas
I'll Follow Your Footsteps
Aquí
estaré
esperando
siempre
en
este
lugar
I'll
be
right
here,
forever,
waiting
for
you
Aunque
tú
me
digas
que
no
importa
ya
Even
though
you
said
it
doesn't
matter
anymore
Que
el
amor
tan
solo
escapó
de
tus
manos
That
love
simply
slipped
away
from
you
Como
hoy
de
mi
vida
escapa
lo
que
amo
As
the
love
of
my
life
slipped
from
my
own
Aquí
estaré
bebiéndome
el
alma
hasta
tu
venir
I'll
be
right
here,
drowning
my
sorrows
until
you
return
Solo
manteniendo
vivo
el
corazón
Keeping
my
heart
alive,
only
En
cada
tristeza
gritaré
tu
nombre
I'll
scream
your
name
in
every
moment
of
sadness
Hasta
enloquecer
la
razón
de
este
hombre
Losing
my
mind
till
I'm
a
madman
Este
dolor
y
un
adiós
mata
lo
romántico
This
pain,
this
goodbye,
kills
romance
No
va
a
alcanzarme
la
vida
para
resistirlo
I
won't
survive
it
Te
marchas
de
mi
ilusión
y
te
estoy
amando
tanto
You
leave
my
dreams,
but
I
still
love
you
so
much
Cierras
los
ojos
aún
viendo
que
me
quema
el
frío
You
close
your
eyes,
still
watching
me
burn
with
cold
Quién
llenará
este
vacío
Who
will
fill
this
void?
Reza
por
mí
una
oración
Pray
for
me
a
prayer
Para
que
Dios
me
ayude
en
esta
pena
That
God
helps
me
with
this
pain
Y
yo
te
haré
una
canción
And
I'll
write
you
a
song
Y
eternamente
seguiré
tus
huellas
And
I'll
forever
follow
your
footsteps
Y
si
una
noche
me
ves
llegar
a
tus
sueños
And
if
one
night
you
see
me
coming
to
your
dreams
Y
hablarte
en
mi
llanto
And
speak
to
you
through
my
tears
Es
que
se
acabe
mi
vida
It's
because
my
life
has
ended
Solo
por
amarte
tanto
Just
because
I
loved
you
so
Y
reza
por
mí
una
oración
And
pray
for
me
a
prayer
Para
que
Dios
me
ayude
en
esta
pena
That
God
helps
me
with
this
pain
Y
yo
te
haré
una
canción
And
I'll
write
you
a
song
Y
eternamente
seguiré
tus
huellas
And
I'll
forever
follow
your
footsteps
Aquí
estaré
y
si
Dios
me
dice
que
no
insista
más
Here
I'll
be,
and
if
God
tells
me
not
to
insist
anymore
Pediré
perdón
por
desobedecer
I
will
ask
forgiveness
for
disobeying
Llenaré
de
ti
cada
rincón
del
alma
I'll
fill
every
corner
of
my
soul
with
you
Aunque
de
ti
mi
vida
no
sepa
nada
In
spite
of
what
my
life
may
tell
me
about
you
Aquí
estaré
embriagado
en
penas
en
nuestro
jardín
Here
I'll
be,
drunk
with
grief
in
our
garden
Buscando
en
la
biblia
algún
consuelo
al
fin
Looking
for
solace
in
the
Bible
Pensando
en
tus
ojos
y
ansiando
el
momento
Thinking
of
your
gaze,
longing
for
the
moment
Que
algún
despertar
me
diga
ha
sido
un
sueño
When
waking
I'll
find
it
was
all
a
dream
Este
dolor
y
un
adiós
mata
lo
romántico
This
pain,
this
goodbye,
kills
romance
No
va
a
alcanzarme
la
vida
para
resistirlo
I
won't
survive
it
Te
marchas
de
mi
ilusión
y
te
estoy
amando
tanto
You
leave
my
dreams,
but
I
still
love
you
so
much
Cierras
los
ojos
aún
viendo
que
me
quema
el
frío
You
close
your
eyes,
still
watching
me
burn
with
cold
Quién
llenará
este
vacío
Who
will
fill
this
void?
Reza
por
mí
una
oración
Pray
for
me
a
prayer
Para
que
Dios
me
ayude
en
esta
pena
That
God
helps
me
with
this
pain
Y
yo
te
haré
una
canción
And
I'll
write
you
a
song
Y
eternamente
seguiré
tus
huellas
And
I'll
forever
follow
your
footsteps
Y
si
una
noche
me
ves
llegar
a
tus
sueños
And
if
one
night
you
see
me
coming
to
your
dreams
Y
hablarte
en
mi
llanto
And
speak
to
you
through
my
tears
Es
que
se
acabe
mi
vida
It's
because
my
life
has
ended
Solo
por
amarte
tanto
Just
because
I
loved
you
so
Y
reza
por
mí
una
oración...
And
pray
for
me
a
prayer...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alberto Antonio Mercado Suarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.