Miguel Morales feat. Gabriel "Chiche" Maestre - La Llevare En Mis Suenos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Morales feat. Gabriel "Chiche" Maestre - La Llevare En Mis Suenos




La Llevare En Mis Suenos
I'll Carry Her in My Dreams
La llevare en mis sueños cada vez que Dios permita,
I'll carry her in my dreams each time God allows,
Sembrando en su mejilla una mata de sonrisas...
Planting a field of smiles on her cheek...
Y haré de la mañana un canto para ti.
And I'll make the morning a song for you.
Se ha ido de mi vida y no quiero reconocerlo
She's gone from my life and I don't want to acknowledge it
Y diariamente le hago creer al alma que la tengo
And daily I make my soul believe I have her
Que hasta canta conmigo y la puedo escuchar.
That she even sings with me and I can hear her.
Y siento que es muy dificil aceptar que no me ama
And I feel it's so hard to accept that she doesn't love me
Si muchas veces respiro sobre mi cama;
If many times I breathe upon my bed;
Y lo que duele mas un dia me dijo que nadie la amaba como yo...
And what hurts the most, one day she told me that no one loved her like I did...
Recuerdo q un dia me trajo su corazon destrozado
I remember one day she brought me her broken heart
Y olvide a quien me amaba por irme a su lado
And I forgot who loved me to go by her side
Y ahora me lastimo y nadie quiere hablar de mi melancolia.
And now I hurt myself and nobody wants to talk about my melancholy.
La llevaré en mi alma, la llevaré en mi vida
I will carry her in my soul, I will carry her in my life
Cada vez que respiré y siempre que sonría
Every time I breathe and every time I smile
La dueña de mi vida bendice mi mañana
The owner of my life blesses my morning
Aunque no estés con migo nunca voy a olvidarla
Even if you're not with me, I will never forget her
Que me importa que allá un millón de camino entré su vida y mi vida
What does it matter that there are a million paths between her life and mine
Que me importa que un millón de ilusiones que se quedaron pérdidas
What does it matter that there are a million illusions that were lost
La llevaré en mi alma, la llevaré en mi vida
I will carry her in my soul, I will carry her in my life
Cada vez que respiré y sienta que sonría
Every time I breathe and feel myself smile
La dueña de mi vida bendice mis mañanas lai ra lai ra
The owner of my life blesses my mornings lai ra lai ra
Si vuelvo a verla voy a enamorarme nuevamente
If I see her again, I will fall in love again
Quiero sobrevivir para contarselo a la gente
I want to survive to tell the people
Q un dia bese sus labios y la pude abrazar.
That one day I kissed her lips and was able to hug her.
Todas las noches siento que se acerca a mi ventana,
Every night I feel her approaching my window,
Me toma entre sus manos y me dice q me ama
She takes me in her hands and tells me she loves me
Pero de queme sirve, me tocara esperar
But what good is it to me, I will have to wait
Y siento en que seria muy facil hecharla al olvido
And I feel that it would be very easy to forget her
Pero en cada paso que doy esta conmigo y lo que duele mas
But with every step I take, she is with me and what hurts the most
Cada ves q cierro los ojos sueño con su amor
Every time I close my eyes I dream of her love
La amo.y nunca me arrepentire de amarla tanto
I love her... and I will never regret loving her so much
Aunque eh pagado conocerla con mi llanto
Even though I've paid to know her with my tears
Pero q mas me da tendre q llevarla conmigo hasta q llegue el fin
But what does it matter, I will have to carry her with me until the end comes
La llevare en mi alma la llevare en mi vida
I will carry her in my soul, I will carry her in my life
Cada vez que respiré y siempre q sonria
Every time I breathe and every time I smile
La dueña de mi alma bendice mi mañana
The owner of my soul blesses my morning
Y aunq no este conmigo nunca voy a olvidarla
And even if she's not with me, I will never forget her
Q importa que allá un millón de caminos
What does it matter that there are a million paths
Entre su vida y mi vida
Between her life and mine
Que importa que allá un millon de iluciones
What does it matter that there are a million illusions
Q se quedaron perdidas
That were lost
La llevare en mi alma la llevare en mi vida
I will carry her in my soul, I will carry her in my life
Cada vez que despierte y siempre q sonria
Every time I wake up and every time I smile
La dueña de mi alma bendice mi mañana
The owner of my soul blesses my morning
Lai ra lai ra
Lai ra lai ra
La llevaré en mi alma, la llevaré en mi vida
I will carry her in my soul, I will carry her in my life
Cada vez que respiré y siempre que sonría
Every time I breathe and every time I smile
La dueña de mi vida bendice mis mañanas laira laira
The owner of my life blesses my mornings laira laira
La llevaré en mi alma la llevaré en mi vida
I will carry her in my soul, I will carry her in my life
Cada vez que respiré y siempre que sonría
Every time I breathe and every time I smile
La dueña de mi vida bendice mis mañanas lai ra lai ra
The owner of my life blesses my mornings lai ra lai ra





Writer(s): Wilfran Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.