Paroles et traduction Miguel Morales feat. Gabriel "Chiche" Maestre - La Llevare En Mis Suenos
La Llevare En Mis Suenos
Я буду нести тебя в своих мечтах
La
llevare
en
mis
sueños
cada
vez
que
Dios
permita,
Я
буду
нести
тебя
в
своих
мечтах,
когда
Бог
позволит,
Sembrando
en
su
mejilla
una
mata
de
sonrisas...
Сажая
на
твоей
щеке
рощицу
улыбок...
Y
haré
de
la
mañana
un
canto
para
ti.
И
сделаю
утро
песней
для
тебя.
Se
ha
ido
de
mi
vida
y
no
quiero
reconocerlo
Она
ушла
из
моей
жизни,
и
я
не
хочу
признавать
этого
Y
diariamente
le
hago
creer
al
alma
que
la
tengo
И
каждый
день
я
заставляю
душу
верить,
что
она
у
меня
Que
hasta
canta
conmigo
y
la
puedo
escuchar.
Что
она
даже
поет
со
мной,
и
я
могу
ее
слышать.
Y
siento
que
es
muy
dificil
aceptar
que
no
me
ama
И
я
чувствую,
что
очень
трудно
принять,
что
она
меня
не
любит.
Si
muchas
veces
respiro
sobre
mi
cama;
Если
я
часто
дышу
на
своей
постели;
Y
lo
que
duele
mas
un
dia
me
dijo
que
nadie
la
amaba
como
yo...
Один
из
самых
болезненных
дней,
она
сказала
мне,
что
никто
не
любил
ее
так,
как
я...
Recuerdo
q
un
dia
me
trajo
su
corazon
destrozado
Я
помню
день,
когда
она
принесла
мне
свое
разбитое
сердце
Y
olvide
a
quien
me
amaba
por
irme
a
su
lado
И
я
забыл
того,
кто
любил
меня,
чтобы
быть
с
ней
Y
ahora
me
lastimo
y
nadie
quiere
hablar
de
mi
melancolia.
И
сейчас
я
ранен,
и
никто
не
хочет
говорить
о
моей
тоске.
La
llevaré
en
mi
alma,
la
llevaré
en
mi
vida
Я
буду
нести
тебя
в
своей
душе,
буду
нести
тебя
в
своей
жизни
Cada
vez
que
respiré
y
siempre
que
sonría
Каждый
раз,
когда
я
вдыхаю
и
улыбаюсь
La
dueña
de
mi
vida
bendice
mi
mañana
Хозяйка
моей
жизни
благословляет
мое
утро
Aunque
no
estés
con
migo
nunca
voy
a
olvidarla
Хотя
ты
не
со
мной,
я
никогда
тебя
не
забуду
Que
me
importa
que
allá
un
millón
de
camino
entré
su
vida
y
mi
vida
Какое
мне
дело
до
того,
что
есть
миллион
путей
между
твоей
жизнью
и
моей
Que
me
importa
que
un
millón
de
ilusiones
que
se
quedaron
pérdidas
Какое
мне
дело
до
того,
что
множество
иллюзий
затерялись
по
дороге
La
llevaré
en
mi
alma,
la
llevaré
en
mi
vida
Я
буду
нести
тебя
в
своей
душе,
буду
нести
тебя
в
своей
жизни
Cada
vez
que
respiré
y
sienta
que
sonría
Каждый
раз,
когда
я
вдыхаю
и
чувствую
себя
счастливым
La
dueña
de
mi
vida
bendice
mis
mañanas
lai
ra
lai
ra
Хозяйка
моей
жизни
благословляет
мои
утра,
ля-ра-ля
Si
vuelvo
a
verla
voy
a
enamorarme
nuevamente
Если
я
снова
ее
увижу,
я
снова
влюблюсь.
Quiero
sobrevivir
para
contarselo
a
la
gente
Я
хочу
выжить,
чтобы
рассказать
об
этом
другим
Q
un
dia
bese
sus
labios
y
la
pude
abrazar.
Что
однажды
я
прикоснулся
к
ее
губам
и
смог
ее
обнять.
Todas
las
noches
siento
que
se
acerca
a
mi
ventana,
Каждую
ночь
я
чувствую,
что
она
приближается
к
моему
окну,
Me
toma
entre
sus
manos
y
me
dice
q
me
ama
Берет
меня
за
руки
и
говорит,
что
любит
меня
Pero
de
queme
sirve,
me
tocara
esperar
Но
что
мне
в
этом
толку,
мне
остается
только
ждать
Y
siento
en
que
seria
muy
facil
hecharla
al
olvido
И
я
чувствую,
что
было
бы
очень
легко
забыть
ее.
Pero
en
cada
paso
que
doy
esta
conmigo
y
lo
que
duele
mas
Но
с
каждым
шагом,
который
я
делаю,
она
со
мной,
и
это
еще
больнее
Cada
ves
q
cierro
los
ojos
sueño
con
su
amor
Каждый
раз,
когда
я
закрываю
глаза,
я
мечтаю
о
ее
любви
La
amo.y
nunca
me
arrepentire
de
amarla
tanto
Я
люблю
ее
и
никогда
не
пожалею,
что
любил
ее
так
сильно
Aunque
eh
pagado
conocerla
con
mi
llanto
Хотя
плата
за
знакомство
с
ней
— мои
слезы
Pero
q
mas
me
da
tendre
q
llevarla
conmigo
hasta
q
llegue
el
fin
Но
что
мне
от
этого,
и
я
должен
буду
нести
ее
с
собой
до
конца
La
llevare
en
mi
alma
la
llevare
en
mi
vida
Я
буду
нести
тебя
в
своей
душе,
буду
нести
тебя
в
своей
жизни
Cada
vez
que
respiré
y
siempre
q
sonria
Каждый
раз,
когда
я
вдыхаю
и
всегда
улыбаюсь
La
dueña
de
mi
alma
bendice
mi
mañana
Хозяйка
моей
души
благословляет
мое
утро
Y
aunq
no
este
conmigo
nunca
voy
a
olvidarla
И
хотя
ты
не
со
мной,
я
никогда
тебя
не
забуду
Q
importa
que
allá
un
millón
de
caminos
Что
имеет
значение,
что
есть
миллион
путей
Entre
su
vida
y
mi
vida
Между
твоей
жизнью
и
моей
жизнью
Que
importa
que
allá
un
millon
de
iluciones
Что
важно,
что
есть
миллион
иллюзий
Q
se
quedaron
perdidas
Которые
заблудились
по
дороге
La
llevare
en
mi
alma
la
llevare
en
mi
vida
Я
буду
нести
тебя
в
своей
душе,
буду
нести
тебя
в
своей
жизни
Cada
vez
que
despierte
y
siempre
q
sonria
Каждый
раз,
когда
я
просыпаюсь
и
всегда
улыбаюсь
La
dueña
de
mi
alma
bendice
mi
mañana
Хозяйка
моей
души
благословляет
мое
утро
La
llevaré
en
mi
alma,
la
llevaré
en
mi
vida
Я
буду
нести
тебя
в
своей
душе,
буду
нести
тебя
в
своей
жизни
Cada
vez
que
respiré
y
siempre
que
sonría
Каждый
раз,
когда
я
вдыхаю
и
всегда
улыбаюсь
La
dueña
de
mi
vida
bendice
mis
mañanas
laira
laira
Хозяйка
моей
жизни
благословляет
мои
утра
лай-ра-лай-ра
La
llevaré
en
mi
alma
la
llevaré
en
mi
vida
Я
буду
нести
тебя
в
своей
душе,
буду
нести
тебя
в
своей
жизни
Cada
vez
que
respiré
y
siempre
que
sonría
Каждый
раз,
когда
я
вдыхаю
и
всегда
улыбаюсь
La
dueña
de
mi
vida
bendice
mis
mañanas
lai
ra
lai
ra
Хозяйка
моей
жизни
благословляет
мои
утра
ля-ра-ля-ра
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wilfran Castillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.