Paroles et traduction Miguel Morales "La Voz" feat. Gabriel "Chiche" Maestre - Por Un Beso De Tu Boca
Por Un Beso De Tu Boca
For A Kiss From Your Mouth
Hoy
nuevamente
estoy
peleando
con
mi
suerte
Today
I'm
fighting
with
my
luck
again
E
sido
un
tonto,
creo
que
merezco
perderte,
I
have
been
a
fool,
I
think
I
deserve
to
lose
you,
Porque
al
perderte
se
que
perderé
una
parte
de
mi
vida.
Because
in
losing
you
I
know
I
will
lose
a
part
of
my
life.
Eres
la
fuente
de
agua
dulce
que
refresca
You
are
the
source
of
fresh
water
that
refreshes
Mis
pensamientos
y
que
en
dulza
mis
tristezas,
My
thoughts
and
that
sweetens
my
sadness,
Eres
el
vino
que
a
acompaña
en
mi
mesa
el
día
que
pierda
tu
amor.
You
are
the
wine
that
accompanies
me
at
my
table
on
the
day
I
lose
your
love.
Eres
mi
sueño,
yo
soy
tu
vida,
yo
soy
el
dueño,
de
tus
locuras,
t
You
are
my
dream,
I
am
your
life,
I
am
the
ruler
of
your
follies,
U
eres
la
cura
de
este
mal
que
quema
mi
alma
y
que
en
ella
manjamor
You
are
the
cure
for
this
illness
that
burns
my
soul
and
in
it
you
put
love
Tenerte
cerca
es
lo
más
lindo
Having
you
near
is
the
most
beautiful
thing
Que
me
a
pasado
Y
a
Dios
le
pido
que
That
has
happened
to
me
and
I
ask
God
that
Nunca,
nunca
tu
te
vallas
de
mi
lado
y
que
estés
siempre
junto
a
mi.
Never,
never
will
you
leave
my
side
and
that
you
will
always
be
with
me.
Por
un
beso
de
tu
boca,
me
vuelvo
loco.
For
a
kiss
from
your
mouth,
I
go
crazy
(bis)
Por
un
beso
de
tu
boca,
me
vuelvo
loco.
For
a
kiss
from
your
mouth,
I
go
crazy
(bis)
Y
si
algún
día
tu
te
escapas
de
mis
manos,
y
And
if
one
day
you
escape
from
my
hands,
I
O
tengo
fe
que
pronto
volverás
a
mi
otra
vez.
Have
faith
that
soon
you
will
return
to
me.
Y
si
algún
día
yo
me
marchó
de
tu
lado
And
if
one
day
I
leave
your
side
Quiero
que
sepa
que
a
tu
lado
volveré
tambien
I
want
you
to
know
that
I
will
return
to
you
Por
un
beso
de
tu
boca,
me
vuelvo
loco(bis)
For
a
kiss
from
your
mouth,
I
go
crazy
(bis)
Hojas
al
viento,
Leaves
in
the
wind,
O
la
lluvia
y
el
silencio,
miro
tu
ojos,
y
en
ellos
me
quedo
preso
Or
the
rain
and
the
silence,
I
look
into
your
eyes,
and
I
get
lost
in
them
Te
robo
un
beso
y
tu
a
cambios
toba
mi
vida
y
me
abre
tu
corazón,
I
steal
a
kiss
from
you
and
in
exchange
you
take
my
life
and
open
your
heart
to
me,
Después
de
un
rato
el
silencio
se
hace
eterno
After
a
while
the
silence
becomes
eternal
Y
entre
en
mis
brazos
tu
pronuncias
un
te
quiero
And
in
my
arms
you
say
I
love
you
Mientras
la
brisa
y
el
viento
sopla
y
acaricia
erizando
nuestra
piel
While
the
breeze
and
the
wind
blow
and
caress,
making
our
skin
stand
on
end
Eres
mi
estrella,
yo
soy
tu
luna,
You
are
my
star,
I
am
your
moon,
Eres
mi
dueña
y
no
cabe
duda
que
cuando
You
are
my
owner
and
there
is
no
doubt
that
when
Quieres
hace
todo
con
mi
vida
y
yo
nada
puedo
hacer.
You
want
to
do
everything
with
my
life
and
I
cannot
do
anything.
Eres
el
viento,
que
me
susurra
You
are
the
wind
that
whispers
to
me
Y
al
mismo
tiempo
guarda
silencio
And
at
the
same
time
keeps
silent
Solo
con
verte
frente
a
frente
me
di
cuenta
que
eres
tu
mi
gran
amor
Just
by
seeing
you
face
to
face
I
realized
that
you
are
my
great
love
Por
un
beso
de
tu
boca,
me
vuelvo
loco(bis)
For
a
kiss
from
your
mouth,
I
go
crazy
(bis)
Y
si
algún
día
tu
te
escapas
de
mis
manos
And
if
one
day
you
escape
from
my
hands
Yo
tengo
fe
que
pronto
volverás
a
mi
otra
vez
I
have
faith
that
soon
you
will
return
to
me
Y
si
algún
día
yo
me
marchó
de
tu
lado,
qu
And
if
one
day
I
leave
your
side,
I
Iero
que
sepas
que
a
tu
lado
volveré
tambien
Want
you
to
know
that
I
will
return
to
you.
Por
un
beso
de
tu
boca
me
vuelvo
loco(bis)
For
a
kiss
from
your
mouth
I
go
crazy
(bis)
Por
un
beso
de
tu
boca,
me
vuelvo
loco(3
bis)
For
a
kiss
from
your
mouth,
I
go
crazy
(3
bis)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.