Paroles et traduction Miguel Morales - En el Lugar de Siempre
En el Lugar de Siempre
В этом же самом месте
No
me
preguntes
si
aun
te
quiero
Не
спрашивай
меня,
продолжаю
ли
я
тебя
любить
Ni
te
preocupes
por
que
no
he
llamado
И
не
волнуйся
из-за
того,
что
я
не
звонил
No
te
tortures
mas
mi
cielo
hay
días
Не
мучай
себя
больше,
моя
дорогая,
бывают
дни
Que
solo
estoy
cansado
Когда
я
просто
устал
Llevamos
juntos
algún
tiempo
Мы
вместе
уже
некоторое
время
No
hay
que
decirlo
sabes
que
te
amo
Не
стоит
это
говорить,
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Cuando
no
estas
en
realidad
te
extraño
Когда
тебя
нет,
я
действительно
скучаю
по
тебе
Quisiera
borrar
los
momentos
Я
хотел
бы
стереть
те
моменты
En
que
has
llorado
mi
amor
Когда
ты
плакала,
моя
любовь
Que
estas
en
el
lugar
de
siempre
Что
ты
в
том
же
месте,
что
и
всегда
En
los
latidos
de
mi
vida
В
ударах
моего
сердца
Donde
no
penetra
la
envidia
Где
не
проникнет
зависть
Estas
en
el
lugar
de
siempre
Ты
всегда
в
этом
месте
Donde
te
tengo
solo
mi
Где
я
имею
тебя
только
для
себя
Alejada
de
las
espinas
que
mas
duelen
Вдали
от
шипов,
которые
ранят
сильнее
всего
Juro
que
te
quiero
demasiado
Клянусь,
что
я
люблю
тебя
слишком
сильно
Ven
busca
por
dentro
Приди
и
посмотри,
что
внутри
De
mis
sentimientos
Моих
чувств
Y
estas
en
el
lugar
de
siempre
И
ты
в
том
же
месте,
что
и
всегда
En
los
latidos
de
mi
vida
В
ударах
моего
сердца
Donde
no
penetra
la
envidia
Где
не
проникнет
зависть
De
la
gente
de
la
gente
Людей,
людей
Yo
soy
el
hombre
que
te
ama
Я
человек,
который
тебя
любит
Y
aunque
tu
por
mi
te
mueras
de
los
celos
И
хотя
ты
ревнуешь
меня
до
смерти
No
deberías
preocuparte
por
nada
Тебе
не
стоит
ни
о
чем
беспокоиться
Solo
suspiro
por
tus
besos
Я
лишь
вздыхаю
от
твоих
поцелуев
Debes
confiar
en
mis
palabras
Ты
должна
верить
моим
словам
Porque
es
verdad
si
digo
que
te
quiero
Потому
что
это
правда,
если
я
говорю,
что
люблю
тебя
No
es
necesario
preguntarle
al
tiempo
Не
нужно
спрашивать
время
Sin
conocerte
te
adoraba
y
hoy
te
confieso
Не
зная
тебя,
я
тебя
обожал,
и
сегодня
я
признаюсь
тебе
Desde
mi
alma
de
mi
alma
От
всей
моей
души,
моей
души
Que
estas
en
el
lugar
de
siempre
Что
ты
в
том
же
месте,
что
и
всегда
En
los
latidos
de
mi
vida
В
ударах
моего
сердца
Donde
no
penetra
la
envidia
Где
не
проникнет
зависть
Estas
en
el
lugar
de
siempre
Ты
всегда
в
этом
месте
Donde
te
tengo
solo
mi
Где
я
имею
тебя
только
для
себя
Alejada
de
las
espinas
que
mas
duelen
Вдали
от
шипов,
которые
ранят
сильнее
всего
Juro
que
te
quiero
demasiado
Клянусь,
что
я
люблю
тебя
слишком
сильно
Ven
busca
por
dentro
Приди
и
посмотри,
что
внутри
De
mis
sentimientos
Моих
чувств
Y
estas
en
el
lugar
de
siempre
И
ты
в
том
же
месте,
что
и
всегда
En
los
latidos
de
mi
vida
В
ударах
моего
сердца
Donde
no
penetra
la
envidia
Где
не
проникнет
зависть
De
la
gente
de
la
gente
Людей,
людей
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Alfonso Gonzalez Mestre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.