Miguel Morales - Otra Primavera - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Morales - Otra Primavera




Otra Primavera
Another Spring
Yo hace tanto tiempo la estoy esperando
I've been waiting for her for so long
Y no me ha llamado y es triste mi vida
And she hasn't called, and my life is sad
Yo hace tanto tiempo he soñado con ella
I've dreamed of her for so long
Pero ella no ha vuelto y yo qué voy a hacer
But she hasn't returned, and what am I to do?
Sueño con su aroma y sus lindas palabras
I dream of her scent and her beautiful words
Que no se ha marchado, que aún está a mi lado
That she hasn't left, that she's still by my side
Pero al despertar me vuelve mi martirio
But when I wake up, my torment returns
Y si no regresa voy a enloquecer
And if she doesn't come back, I'm going to go crazy
Y si no regresa voy a enloquecer
And if she doesn't come back, I'm going to go crazy
Y de tanto esperarla
And from waiting for her so much
Se me ha entristecido el alma
My soul has become saddened
No he podido olvidarla
I haven't been able to forget her
No, no he podido arrancarla
No, I haven't been able to tear her out
No he podido olvidarla
I haven't been able to forget her
No, no he podido arrancarla
No, I haven't been able to tear her out
Yo me moriré si ella
I will die if she
No vuelve más a mi lado
Doesn't come back to my side
Siento me mata esta pena
This pain is killing me
Dios, ¿por qué no ha regresado?
God, why hasn't she returned?
Siento me mata esta pena
This pain is killing me
Dios, ¿por qué no ha regresado?
God, why hasn't she returned?
que en la mañana extraño su sonrisa
I know that in the morning I miss her smile
Yo también extraño sus suaves caricias
I also miss her soft caresses
Yo solo pregunto: ¿dónde están sus besos
I only ask: where are her kisses?
Dónde está su aroma, dónde está su risa?
Where is her scent, where is her laughter?
Yo me moriré si ella
I will die if she
No vuelve más a mi lado
Doesn't come back to my side
Siento me mata esta pena
This pain is killing me
Dios, ¿por qué no ha regresado?
God, why hasn't she returned?
Otra primavera y su amor no llega
Another spring and her love doesn't arrive
Otra linda noche muy llena de estrellas
Another beautiful night full of stars
Dime, soledad, ¿qué voy a hacer sin ella?
Tell me, loneliness, what will I do without her?
Si me duele el alma de tanto esperar
If my soul hurts from waiting so much
Son tantos recuerdos que dejó en mi vida
There are so many memories she left in my life
Son tantos recuerdos tan inolvidables
There are so many unforgettable memories
Y me quedaré aquí esperando siempre
And I will stay here waiting forever
No pierdo la fe que volverá
I don't lose faith, I know she will return
No pierdo la fe que volverá
I don't lose faith, I know she will return
Dile, Dios que regrese
Tell her, God, to come back
Que su ausencia me ha dolido
That her absence has hurt me
Que todavía la amo
That I still love her
Que todavía no la olvido
That I still haven't forgotten her
Que todavía la amo
That I still love her
Que todavía no la olvido
That I still haven't forgotten her
Yo me moriré si ella
I will die if she
No vuelve más a mi lado
Doesn't come back to my side
Siento me mata esta pena
This pain is killing me
Dios, ¿por qué no ha regresado?
God, why hasn't she returned?
Siento me mata esta pena
This pain is killing me
Dios, ¿por qué no ha regresado?
God, why hasn't she returned?
que en la mañana extraño su sonrisa
I know that in the morning I miss her smile
Yo también extraño sus suaves caricias
I also miss her soft caresses
Yo solo pregunto: ¿dónde están sus besos,
I only ask: where are her kisses?
Dónde está su aroma, dónde está su risa?
Where is her scent, where is her laughter?
Yo me moriré si ella
I will die if she
No vuelve más a mi lado
Doesn't come back to my side
Siento me mata esta pena
This pain is killing me
Dios, ¿por qué no ha regresado?
God, why hasn't she returned?
Siento me mata esta pena
This pain is killing me
Dios, ¿por qué no ha regresado?
God, why hasn't she returned?
Yo me moriré si ella
I will die if she
No vuelve más a mi lado
Doesn't come back to my side
Siento me mata esta pena
This pain is killing me
Dios, ¿por qué no ha regresado?
God, why hasn't she returned?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.