Paroles et traduction Miguel Morales - Sirena Encantada
Sirena Encantada
Enchanting Mermaid
Armando
Arredondo
y
su
lindo
Eduardo
José
Armando
Arredondo
and
his
cute
Eduardo
José
Yo
sé
bien
que
te
voy
a
adorar
toda
la
vida
I
know
that
I
will
adore
you
all
my
life
Porque
tú
me
ayudaste
a
calmar
mi
sufrimiento
Because
you
helped
me
ease
my
suffering
En
mis
sueños
siempre
vas
a
estar,
mi
reina
linda
In
my
dreams
you
will
always
be,
my
beautiful
queen
Este
amor
nunca
terminará,
te
lo
prometo
This
love
will
never
end,
I
promise
you
Y
tú
llegaste
cuando
yo
más
te
necesitaba
And
you
came
when
I
needed
you
most
Señalando
el
camino
menos
doloroso
Pointing
the
least
painful
way
Me
brindaste
lo
más
tierno
que
nace
del
alma
You
gave
me
the
most
tender
that
is
born
from
the
soul
De
tu
vida,
me
diste
lo
más
puro
y
hermoso
From
your
life,
you
gave
me
the
purest
and
most
beautiful
Un
angelito
del
cielo
me
mima,
me
ama
A
little
angel
from
heaven
pampers
me,
loves
me
Una
sirena
encantada
me
brinda
sus
besos
An
enchanting
mermaid
gives
me
her
kisses
Todo
lo
vuelve
ternura
con
una
palabra
All
becomes
tender
with
a
word
Como
por
arte
de
magia,
me
lleva
hasta
el
cielo
As
if
by
magic,
takes
me
to
heaven
Su
vida
es
mi
vida
Her
life
is
my
life
Su
alma
es
mi
alma
Her
soul
is
my
soul
Su
vida
es
mi
vida
Her
life
is
my
life
Su
alma
es
mi
alma
Her
soul
is
my
soul
Alicia
Patricia
Maestre
y
Manual
del
Cristo
Torres
Alicia
Patricia
Maestre
and
Manual
del
Cristo
Torres
Qué
sentimiento
What
a
feeling
Jairo
Lobo,
Roberto
Aicardi,
gracias
mi
gente
Jairo
Lobo,
Roberto
Aicardi,
thanks
my
people
Comprendí
que
eras
mi
ángel
guardián
al
conocerte
I
understood
that
you
were
my
guardian
angel
when
I
met
you
Tus
encantos
me
hicieron
soñar
cuando
sufría
Your
charms
made
me
dream
when
I
was
suffering
Ahora
siento
que
te
quiero
más,
cambió
mi
suerte
Now
I
feel
that
I
love
you
more,
my
luck
changed
Todo
el
tiempo
serás
especial
para
mi
vida
All
the
time
you
will
be
special
for
my
life
Y
te
prometo
adorarte
hasta
el
fin
de
mis
días
And
I
promise
to
adore
you
until
the
end
of
my
days
Si
me
diste
el
afecto
que
deseaba
mi
alma
If
you
gave
me
the
affection
that
my
soul
longed
for
A
tu
lado,
todo
se
convierte
en
armonía
By
your
side,
everything
becomes
harmony
Tú
borraste
el
pasado
que
me
lastimaba
You
erased
the
past
that
hurt
me
Un
angelito
del
cielo
me
mima,
me
ama
A
little
angel
from
heaven
pampers
me,
loves
me
Una
sirena
encantada
me
brinda
sus
besos
An
enchanting
mermaid
gives
me
her
kisses
Todo
lo
vuelve
ternura
con
una
palabra
All
becomes
tender
with
a
word
Como
por
arte
de
magia,
me
lleva
hasta
el
cielo
As
if
by
magic,
takes
me
to
heaven
Su
vida
es
mi
vida
Her
life
is
my
life
Su
alma
es
mi
alma
Her
soul
is
my
soul
Su
vida
es
mi
vida
Her
life
is
my
life
Su
alma
es
mi
alma
Her
soul
is
my
soul
Su
vida
(es
mi
vida)
Her
life
(is
my
life)
Su
alma
(es
mi
alma)
Her
soul
(is
my
soul)
Su
vida
(es
mi
vida)
Her
life
(is
my
life)
Su
alma
(es
mi
alma)
Her
soul
(is
my
soul)
Su
vida
(es
mi
vida)
Her
life
(is
my
life)
Su
alma
(es
mi
alma)
Her
soul
(is
my
soul)
Su
vida
(es
mi
vida)
Her
life
(is
my
life)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Huber Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.