Paroles et traduction Miguel Poveda - A Ciegas (Version película Los Abrazos Rotos)
A Ciegas (Version película Los Abrazos Rotos)
Blinded (From the movie Broken Embraces)
No
tienes
que
darme
cuenta
You
don't
have
to
let
me
know
A
ciegas
yo
te
he
querido
I
have
loved
you
blindly
Yo
voy
por
el
mundo
a
tientas
I
stumble
through
the
world
Desde
que
te
he
conocido.
Since
I
met
you.
Llevo
una
venda
en
los
ojos
I
wear
a
blindfold
over
my
eyes
Como
pintan
a
la
fé.
Like
those
they
paint
on
Faith.
No
hay
dolor
como
esta
gloria
There
is
no
pain
like
this
glory
De
estar
queriendo
sin
ver.
Of
loving
without
sight.
Yo
muchos
días
sentía
For
many
days
I
would
feel
Cercano
ya
el
día
The
day
approaching
Tus
pasos
en
la
casa.
Your
footsteps
in
the
house.
Gracias
a
Dios
que
has
llegado
Thank
God
you
have
arrived
Que
no
te
ha
pasado
That
you
have
not
been
Ninguna
cosa
mala.
Through
any
harm.
En
tus
manos
un
aroma
In
your
hands
an
aroma
Que
transminaba
como
el
clavel
That
was
given
off
like
a
carnation
Pero
yo
lo
echaba
a
broma
But
I
would
laugh
it
off
Porque
era
esclavo
de
tu
querer.
Because
I
was
a
slave
to
your
love.
No
tienes
que
darme
cuenta
You
don't
have
to
let
me
know
Que
no
te
las
he
pedido
I
haven't
asked
you
Quien
va
por
el
mundo
a
tientas
Those
who
wander
blindly
Lleva
los
rumbos
perdidos.
Lose
their
bearings.
Yo
me
clavé
en
los
ojos
I
have
stuck
pins
Alfileres
de
cristal
In
my
eyes
Para
no
verme
cara
a
cara
In
order
not
to
see
myself
face
to
face
Contigo
y
con
tu
verdad
With
you
and
with
your
truth.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ettore Grenci, Ana Monica Velez Solano, Julio Ramirez, Jesus Navarro, Ximena Munoz Zorrilla
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.