Paroles et traduction Miguel Poveda - A la Soledad Me Vine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A la Soledad Me Vine
В одиночестве я пришел
A
la
soledad
me
vine
В
одиночестве
я
пришел,
Por
ver
si
encontraba
el
río
Чтобы
найти
реку,
Por
ver,
por
ver
si
encontraba
Чтобы
найти,
чтобы
найти,
El
río
del
olvido,
a
la
soledad
me
vine
Реку
забвения,
в
одиночестве
я
пришел.
Y
en
la
soledad
И
в
одиночестве
No
había
más
que
soledad
Не
было
ничего,
кроме
одиночества,
Más
que
soledad
sin
río,
ay
Только
одиночество
без
реки,
ах.
Cuando
se
ha
visto
Когда
же
видано,
Cuando
se
ha
visto
la
sangre
Когда
же
видано,
чтобы
кровь,
En
la
soledad
no
hay
río
del
olvido
В
одиночестве
нет
реки
забвения,
No
lo
hubiera,
y
nunca
sería
el
del
olvido
Ее
не
было,
и
никогда
не
будет
реки
забвения.
Ya
no
me
importa
ser
nuevo
Мне
уже
все
равно,
быть
новым,
Ser
viejo
y
estar
pasao
Быть
старым
и
быть
прошлым,
Lo
que
me
importa
es
la
vida
que
se
me
va
Что
мне
важно,
так
это
жизнь,
которая
уходит
от
меня,
Que
en
cada
canto
Что
в
каждой
песне.
La
vida
de
cada
canto
Жизнь
каждой
песни.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.