Miguel Poveda - Casa Pavón - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Poveda - Casa Pavón




Casa Pavón
Casa Pavón
Donde están los colegiales
Where are the students
Plazoletilla del rey
Square of the King
Dónde están los colegiales
Where are the students
A punto la oración
Dusk
Unos entran y otros salen.
Some enter and others leave.
Las cautivaba el mes de enero
January charmed them
A todas las flores del año
Of all the flowers of the year
Las cautiva el mes de enero
January charmed them
Y llegando al mes de abril
And until the month of April
Salían de su cautiverio.
They remained captive.
Que pintan a lo divino
Who paints in the divine way
Yo he visto varios pintores
I have seen many painters
Que pintan a lo divino
Who paints in the divine way
Y forman un casamiento
And create a marriage
En la torna de un molino.
In the center of a mill.
Que me lo tienes que dar, que me lo tienes que dar
Give it to me now, give it to me now
El tacón de la bota, que para taconear.
The heel of a boot so that I may dance.
Y si no, te veo doble
And if not, I see you twice
Pena me da si te veo
If I see you, it pains me
Y si no, te veo doble
And if not, I see you twice
Que no tengo más alegría
That I have no greater joy
Que cuando me mientan tu nombre (bis)
Than when they tell me your name (bis)
Dónde me vas a llevar, dónde me vas a llevar
Where will you take me, where will you take me
Que a darte una vueltecillas
To go for a walk
Que por la Plaza Real
Around Plaza Real
Que mandilón, mandilón,
What a fool, what a fool,
Que mandilón, mandilón
What a fool, what a fool
De cabeza, cabeza, te meto yo en el pilón
Head first, head first, I'll throw you in the stocks





Writer(s): traditional


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.