Miguel Poveda - Chicheando - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Poveda - Chicheando




Chicheando
Chicheando
Amor,
Love,
No quiero que me mientas más
I don't want you to lie to me anymore
Y dime toda la verdad,
And tell me the whole truth,
Porque no aguanto más.
Because I can't take it anymore.
Vivir así,
Live like this,
Viviendo cada día
Living every day
Que tu amor,
That your love,
Estoy perdiendo incluso la ilusión,
I'm even losing the illusion,
Recuerda que bebiste cuando
Remember that you drank when you
Tenías sed,
You were thirsty,
Si se ha secao mi fuente
If my source has dried up
Busca otra pa′ beber,
Seek another to drink from,
Igual que las palomas
Just like the doves,
Vuelan sin saber por qué,
They fly without knowing why,
Y no vivas fingiendo
And don't live pretending
Porque no tienes por qué,
Because you don't have to,
Si se acabó lo nuestro
If our love is over
Es porque así tiene que ser.
Because that's the way it has to be.
Yo intentaré,
I'll try,
Buscar otro camino
Find another way
Y olvidar que ayer
And forget that yesterday
Te tuve entre mis brazos.
I had you in my arms.
Hoy no por qué
Today I don't know why
Te besan otros labios,
Other lips are kissing you,
No lo quiero ver.
I don't want to see it.
Dime mujer,
Tell me woman,
Por qué no me enseñaste
Why didn't you teach me
A vivir sin ti,
To live without you,
Contigo, vida mía,
With you, my life,
Todo lo aprendí,
I learned everything,
Ahora vivo solo,
Now I live alone,
No dónde ir.
I don't know where to go.
Dicen que tiene la niña,
They say the girl has,
Un amor en la calle,
A love in the street,
Un amor que la atormenta,
A love that torments her,
Un amor que no es de nadie,
A love that doesn't belong to anyone,
Porque el hombre que ella quiere
Because the man she loves
Es como un bala perdida,
Is like a stray bullet,
Siempre va con mujeres pa' abajo,
Always going down with women,
Siempre va con mujeres pa′ arriba.
Always going up with women.
Tiene tres, tiene seis, tiene nueve,
He has three, he has six, he has nine,
Tiene rubias, morenas con garbo,
He has blondes, brunettes with charm,
Y se matan por él las mujeres.
And women kill for him.
Ahora llora que llora la niña,
Now the girl cries and cries,
La niña llora que llora.
The girl cries and cries.
Yo me voy, tengo que partir,
I'm going, I have to go,
te quedas, que llorarás,
You stay, I know you'll cry,
Por mi parte yo voy a sufrir,
For my part I'm going to suffer,
Con el tiempo te podré olvidar
With time I'll be able to forget you
Y con el tiempo te olvidarás de mí.
And with time you'll forget me.
Nuestro amor, ya ves que es imposible
Our love, you see, is impossible
Y lo sabes lo mismo que yo,
And you know it as well as I do,
Son tonterías, a veces idioteces,
They're nonsense, sometimes idiocy,
Nos dejamos llevar por el corazón
We let our hearts carry us away
Y el corazón lucha con la mente.
And the heart fights with the mind.
Pero nena, escúchame,
But baby, listen to me,
Si yo fuera libre igual que tú,
If I were free like you,
Yo te prometo que no habría
I promise you there would be no
Fuerza en el mundo
Force in the world
Que pudiera evitar que nos amáramos.
That could prevent us from loving each other.
Seríamos el uno para el otro
We would be the one for the other
Porque el amor que te tengo
Because the love I have for you
Es como un volcán de fuego,
Is like a volcano of fire,
A todo el mundo le diría que te quiero.
I would tell the whole world that I love you.





Writer(s): Juan Antonio Jiménez Muñoz "jero"


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.