Paroles et traduction Miguel Poveda - Color de Aceituna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Color de Aceituna
Цвет оливки
Verdes,
son
tus
ojos
verdes
Зеленые,
твои
глаза
зеленые
Verde
la
aceituna,
los
que
me
enloquecen
Зелена
оливка,
те,
что
сводят
меня
с
ума
Verdes,
son
tus
ojos
verdes
Зеленые,
твои
глаза
зеленые
Verde
la
aceituna,
los
que
me
enloquecen
Зелена
оливка,
те,
что
сводят
меня
с
ума
Fuiste
en
mi
noche
la
estrella
Ты
была
звездой
в
моей
ночи
Fuiste
el
camino
en
mis
pasos
Ты
была
путем
в
моих
шагах
Fuiste
el
amor
de
mi
vida
Ты
была
любовью
моей
жизни
Rompiste
mi
alma
en
pedazos
Ты
разбила
мою
душу
на
куски
El
viento
de
mis
ilusiones
Ветер
моих
иллюзий
Que
ya
no
suena
en
mi
tejado
Больше
не
звучит
под
моей
крышей
Verdes,
son
tus
ojos
verdes
Зеленые,
твои
глаза
зеленые
Verde
la
aceituna,
los
que
me
enloquecen
Зелена
оливка,
те,
что
сводят
меня
с
ума
Verdes,
son
tus
ojos
verdes
Зеленые,
твои
глаза
зеленые
Verde
la
aceituna,
los
que
me
enloquecen
Зелена
оливка,
те,
что
сводят
меня
с
ума
Tú
fuiste
timón
de
mi
barca
Ты
была
рулем
моей
лодки
Fuiste
jardín
de
mis
sueños
Ты
была
садом
моих
мечтаний
Fuiste
en
una
palabra
Ты
была,
одним
словом,
Aroma
de
menta
y
romero
Ароматом
мяты
и
розмарина
La
luz
que
iluminó
mi
vida
Светом,
что
освещал
мою
жизнь
Siempre
te
llevo
en
mi
recuerdo
Я
всегда
храню
тебя
в
своих
воспоминаниях
Verdes,
son
tus
ojos
verdes
Зеленые,
твои
глаза
зеленые
Verde
la
aceituna,
los
que
me
enloquecen
Зелена
оливка,
те,
что
сводят
меня
с
ума
Verdes,
son
tus
ojos
verdes
Зеленые,
твои
глаза
зеленые
Verde
la
aceituna,
los
que
me
enloquecen
Зелена
оливка,
те,
что
сводят
меня
с
ума
Verdes,
son
tus
ojos
verdes
Зеленые,
твои
глаза
зеленые
Verde
la
aceituna,
los
que
me
enloquecen
Зелена
оливка,
те,
что
сводят
меня
с
ума
Verdes,
son
tus
ojos
verdes
Зеленые,
твои
глаза
зеленые
Verde
la
aceituna
Зелена
оливка
Verdes,
son
tus
ojos
verdes
Зеленые,
твои
глаза
зеленые
Verde
la
aceituna
Зелена
оливка
Verdes,
son
tus
ojos
verdes
Зеленые,
твои
глаза
зеленые
Verde
la
aceituna...
Зелена
оливка...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Ignacio Gomez Gorjon (aka Chicuelo)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.