Miguel Poveda - El Alfarero (Bulerías) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Poveda - El Alfarero (Bulerías)




El Alfarero (Bulerías)
The Potter (Bulerías)
Leleleleleeele lele
Leleleleleeele lele
Lelelelele lelelelele ole ole ole ole
Lelelelele lelelelele ole ole ole ole
Fatigas grandes pasé,
Great fatigue I have endured,
Con lo que yo te he querío
With how much I have loved you
Te tengo que aborrecer.
I must abhor you now.
Como revienta un cañón
Like a cannon explodes
A fuerzas de darle golpes,
By a force of blows,
Así voy a reventar yo.
That's how I'm going to explode.
El día que yo te coja
The day I get you
Te voy a cantar las cuarenta,
I'll sing you the forty rights,
Tienes muy mala lengua
You have a wicked tongue
Y lo que dices te lo inventas.
And everything you say you invent.
Quiero que me formes
I want you to shape me
Como el alfarero,
Like the potter,
Hazme como quieras,
Make me as you want,
Conforma tus deseos
Shape your desires
Y diséñame, mi amor,
And design me, my love,
A tu modelo;
At your model;
eres la gran artista
You are the great artist
Y yo barro sin precio.
And I am worthless clay.
Hay muchos defectos,
There are many defects,
Roturas por dentro,
Breaks within,
Que causan en mi vida
That cause in my life
Tristezas y lamentos;
Sadness and regrets;
Es mi cuerpo inservible
My body is useless
Y ya no hay nada bueno,
And there's nothing good anymore,
Necesito tu mano
I need your hand
Que forme, te lo ruego.
That shapes, I beg you.
No hay que me guste más
There is nothing I like more
Que caminar por los caminos
Than walking the roads
Con la luna de graná.
With the full moon.
Que te quiero y no lo sabes,
That I love you and you do not know,
La culpa tienes de todos mis males.
The blame is yours for all my evils.





Writer(s): Jose Quevedo Garcia, Bolita


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.