Paroles et traduction Miguel Poveda - Triana, Puente Y Aparte - Remasterizado 2015 / Tangos De Triana
Triana, Puente Y Aparte - Remasterizado 2015 / Tangos De Triana
Триана, Мост и Врозь - Ремастеринг 2015 / Танго Трианы
Vente
conmigo
y
haremos
Пойдем
со
мной,
и
мы
построим
Una
chocita
en
el
campo
Хижину
в
поле,
Y
en
ella
nos
meteremos,
И
мы
поселимся
в
ней,
Una
casita
en
el
campo
Маленький
домик
в
поле,
Y
en
ella
nos
meteremos.
И
мы
поселимся
в
ней.
A
la
Guitarrina,
su
pare
Для
Гитаррины,
ее
матери
Pa
la
feria
un
mantón
de
Lina.
Для
ярмарки
большой
платок
из
Лины.
Era
mi
primita
hermana
una
linda
carlotera,
Моя
двоюродная
сестра
была
прекрасной
швеей,
Se
manda
a
hacer
un
vestío
Заказала
себе
платье,
Y
no
le
paga
a
la
costurera.
Но
не
заплатила
портнихе.
Un
reloj
marcao,
con
las
horas
Часы,
на
которых
часы
Y
los
minutos
del
mal
paguito
И
минуты
плохой
оплаты
Que
tú
me
has
dao.
Ты
дал
мне.
Al
pasar
por
la
Campana,
Проходя
мимо
колокола,
Lo
primero
que
se
ve,
Первое,
что
видишь,
Un
guardia
tocando
un
pito
Гвардеец
играет
на
свистке
Y
en
la
manita
un
papel:
И
в
его
руке
листок:
"Dame
dos
pesetas";
"Дай
мне
две
песеты";
"No
me
da
la
gana";
"Не
хочется";
"Cógete
del
brazo,
vamos
pa
Triana..."
"Возьми
меня
под
руку,
пойдем
в
Триану..."
Ay,
qué
ricas
están
las
gambas,
Ах,
какие
вкусные
креветки,
Mari
Loli,
Mari
Anda,
Мари
Лоли,
Мари
Анда,
Ay,
qué
ricas
está
las
gambas.
Ах,
какие
вкусные
креветки.
Mari
Loli
baila
bien,
aire
con
aire,
Мари
Лоли
хорошо
танцует,
воздух
с
воздухом,
Tu
marío
en
la
era,
yo
con
el
fraile.
Твой
муж
на
гумне,
я
с
монахом.
Ahora
sí
que
no
paso
yo
Теперь-то
я
точно
не
пойду
Por
debajo
de
tu
balcón,
Под
твоим
балконом,
¡no
se
vaya
a
desprender
Вдруг
он
отвалится
Y
a
mí
me
mande
a
San
Juan
de
Dios!
И
отправит
меня
к
Святому
Иоанну
Богослову!
Si
tú
quieres
bailar
la
rumba,
Если
ты
хочешь
танцевать
румбу,
Con
la
pata
atrás,
С
ногой
назад,
Si
quieres
saber
Если
ты
хочешь
узнать
Los
pasos
que
doy,
Шаги,
которые
я
делаю,
Vente
tras
de
mí,
Следуй
за
мной,
Que
a
Triana
voy;
Потому
что
я
иду
в
Триану;
Tú
lo
quitas
yo
los
pongo
Ты
их
убираешь,
а
я
их
ставлю
Carteles
por
las
esquinas...
Плакаты
на
углах...
Al
pasar
por
la
calle
la
Amparo,
Проходя
по
улице
Амрпаро,
Una
vieja
a
mi
me
llamó
Одна
старуха
позвала
меня
Y
me
trajo
unas
tijeras
И
принесла
мне
ножницы
Con
más
mojo
que
un
latón.
С
большим
количеством
сока,
чем
латунь.
Y
el
amolaor,
y
el
afilaor,
И
точильщик,
и
шлифовщик,
Que
afila
cuchillos,
que
afila
navajas,
Который
точит
ножи,
который
точит
бритвы,
Que
traigo
la
piera
del
amolaor,
Я
принес
камень
точильщика,
A
mi
niña
le
gustan
las
papas
con
arroz,
trototrón
Моей
девочке
нравится
картофель
с
рисом,
тру-ля-ля
Tu
marío
en
la
era,
yo
con
el
fraile.
Твой
муж
на
гумне,
я
с
монахом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Poveda
Album
13
date de sortie
02-12-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.