Miguel Ríos feat. Manolo García - El Blues Del Autobus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Ríos feat. Manolo García - El Blues Del Autobus




Cada día despierto
Каждый день просыпаюсь.
En distinta habitación
В другой комнате
Donde doy con mis huesos
Где я даю с моими костями,
Cuando está saliendo el sol,
Когда солнце встает,
Dormimos poco y mal
Мы спим мало и плохо
Quemando la salud
Сжигание здоровья
Para llegar al quinto infierno
Чтобы добраться до пятого ада,
Donde cantaré de nuevo
Где я буду петь снова.
¿Qué estarás haciendo tú?
А ты что будешь делать?
Cada dia un concierto
Каждый день концерт
Un ensayo una tensión
Испытание напряжение
Que controlo sabiendo
Что я контролирую, зная,
Que es mi vida lo que doy,
Что это моя жизнь, которую я даю,,
No hay trampa ni cartón
Ни ловушки, ни картона.
Soy como veis que soy
Я такой, какой вы меня видите.
más por perro que por viejo
Я знаю больше для собаки, чем для старого
Pero empiezo a echar de menos
Но я начинаю скучать.
Un minuto entre tu y yo...
Одна минута между нами...
Vivo en la carretera
Я живу на дороге.
Dentro de un autobús
Внутри автобуса
Vivo en la carretera
Я живу на дороге.
Aparcado en un blues
Припаркованный в блюзе
Vivo en la carretera
Я живу на дороге.
Siempre miro hacia el sur
Я всегда смотрю на юг.
Vivo en la carretera
Я живу на дороге.
El blues del autobús...
Автобусный блюз...





Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez, Miguel Rios Campana, Carlos Narea, Juan Carlos Gomez Teke Aka Tato Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.