Miguel Ríos feat. Manolo García - El Blues Del Autobus - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Ríos feat. Manolo García - El Blues Del Autobus




El Blues Del Autobus
Блюз Автобуса
Cada día despierto
Каждый день просыпаюсь
En distinta habitación
В другой комнате,
Donde doy con mis huesos
Где нахожу покой своим костям,
Cuando está saliendo el sol,
Когда встает солнце.
Dormimos poco y mal
Мы спим мало и плохо,
Quemando la salud
Подрывая здоровье,
Para llegar al quinto infierno
Чтобы добраться до пятого круга ада,
Donde cantaré de nuevo
Где я снова буду петь.
¿Qué estarás haciendo tú?
Что же делаешь ты?
Cada dia un concierto
Каждый день концерт,
Un ensayo una tensión
Репетиция, напряжение,
Que controlo sabiendo
Которое я контролирую, зная,
Que es mi vida lo que doy,
Что отдаю свою жизнь.
No hay trampa ni cartón
Нет ни обмана, ни притворства,
Soy como veis que soy
Я такой, какой есть.
más por perro que por viejo
Я больше умудрен опытом, чем годами,
Pero empiezo a echar de menos
Но я начинаю скучать
Un minuto entre tu y yo...
По минуте, проведенной с тобой...
Vivo en la carretera
Я живу на дороге
Dentro de un autobús
В автобусе.
Vivo en la carretera
Я живу на дороге
Aparcado en un blues
Припаркованный в блюзе.
Vivo en la carretera
Я живу на дороге
Siempre miro hacia el sur
Всегда смотрю на юг.
Vivo en la carretera
Я живу на дороге
El blues del autobús...
Блюз автобуса...





Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez, Miguel Rios Campana, Carlos Narea, Juan Carlos Gomez Teke Aka Tato Gomez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.