Miguel Rios - Aprendiendo A Vivir - Remastered - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Rios - Aprendiendo A Vivir - Remastered




Aprendiendo A Vivir - Remastered
Учась Жить - Ремастер
Ese niño que fuí yo, que se parece tanto a ti,
Тот мальчишка, которым я был, так похожий на тебя,
Que quería ser mayor para escapar, para elegir,
Хотел стать взрослым, чтобы сбежать, чтобы выбирать,
Potro del sur, ebrio de luz,
Южный жеребец, пьяный от света,
Aprendiz de jugador,
Ученик игрока,
El mundo no era mas que un imposible Rock & Roll:
Мир был не больше, чем безумный Рок-н-ролл:
Misa de doce, patio de un cuartel,
Месса в двенадцать, плац казармы,
Oveja negra. Niños bien
Паршивая овца. Золотая молодежь.
Todo estaba decidido, regulado.
Всё было решено, отрегулировано.
Nadie daba opción
Никто не давал шанса
A los chavales como yo.
Таким парням, как я.
Ese hombre que soy yo, que se parece tanto a ti,
Тот мужчина, которым я стал, так похож на тебя,
Aún conserva en su interior algo del niño aquel que fuí.
Всё ещё хранит внутри что-то от того мальчишки.
Ese mismo corazón, loco por deshojar
То же самое сердце, безумно желающее сорвать лепестки
La margarita del azar.
С ромашки судьбы.
Al igual que tu,
Так же, как и ты,
Si me mantengo a flote ha sido porque
Если я держусь на плаву, то это потому, что
Nunca he dejado de nadar.
Я никогда не переставал плыть.
Aprendiendo a vivir,
Учась жить,
Aprendiendo a saber decir que no,
Учась говорить "нет",
Aprendiendo a sufrir
Учась страдать,
La saliva de la incomprensión,
Глотая слюну непонимания,
Aprendiendo vivir
Учась жить
En este siglo feroz,
В этом жестоком веке,
Aprendiendo seguir
Учась продолжать
Contra viento y marea siendo yo.
Идти против ветра и волн, оставаясь собой.
Ese mismo corazón, loco por deshojar
То же самое сердце, безумно желающее сорвать лепестки
La margarita del azar.
С ромашки судьбы.
Al igual que tu,
Так же, как и ты,
Si me mantengo a flote ha sido porque
Если я держусь на плаву, то это потому, что
Nunca he dejado de nadar.
Я никогда не переставал плыть.
Aprendiendo a vivir,
Учась жить,
A coger en marcha ese autobús,
Ловить на ходу тот автобус,
Aprendiendo a leer
Учась читать
En los ojos de la multitud,
В глазах толпы,
Aprendiendo a vivir
Учась жить,
Amando contra reloj,
Любя напротив часов,
Aprendiendo a seguir
Учась следовать
El compás de la imaginación.
Ритму воображения.
Aprendiendo a vivir,
Учась жить,
Aprendiendo a saber decir que no,
Учась говорить "нет",
Aprendiendo a sufrir
Учась страдать,
La saliva de la incomprensión,
Глотая слюну непонимания,
Aprendiendo vivir
Учась жить
En este siglo feroz,
В этом жестоком веке,
Aprendiendo seguir
Учась продолжать
Contra viento y marea siendo yo.
Идти против ветра и волн, оставаясь собой.
Aprendiendo a vivir,
Учась жить,
Aprendiendo a vivir,
Учась жить,
Aprendiendo a vivir,
Учась жить,





Writer(s): Joaquin Sabina, Antonio Vega Talles


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.