Paroles et traduction Miguel Rios - Blues Del Autobús
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blues Del Autobús
Блюз автобуса
Cada
día
despierto
Каждый
день
я
просыпаюсь
En
distinta
habitación
В
новом
номере
гостиницы
Donde
doy
con
mis
huesos
Куда
прихожу
спать
Cuando
está
naciendo
el
sol
Когда
восходит
солнце
Dormimos
poco
y
mal
Мы
мало
спим
и
скверно
Quemando
la
salud
Подрывая
здоровье
Para
llegar
al
quinto
infierno
Чтобы
достичь
очередного
круга
ада
Donde
cantaré
de
nuevo
Где
я
снова
буду
петь
¿Qué
estarás
haciendo
tú?
А
ты
что
в
это
время
будешь
делать?
Cada
día
un
concierto
Каждый
день
приходится
выступать
Un
ensayo,
una
tensión
Репетировать,
испытывать
напряжение
Que
controlo
sabiendo
Но
я
держу
все
под
контролем,
зная
Que
es
mi
vida
lo
que
doy
Что
отдаю
частицу
своей
жизни
No
hay
trampa
ni
cartón
Без
обмана
и
прикрас
Soy
como
veis
que
soy
Я
такой,
каким
меня
видишь
Sé
más
por
perro,
que
por
viejo
Умный
не
по
годам
Pero
empiezo
a
echar
de
menos
Но
я
все
чаще
думаю
Un
minuto
entre
los
dos
О
минутах,
проведенных
вдвоем
Vivo
en
la
carretera
Я
живу
в
дороге
Dentro
de
un
autobús
Внутри
автобуса
Vivo
en
la
carretera
Я
живу
в
дороге
Aparcado
en
un
blues
Погруженный
в
блюз
Vivo
en
la
carretera
Я
живу
в
дороге
Siempre
miro
hacia
el
sur
Всегда
смотрю
на
юг
Vivo
en
la
carretera
Я
живу
в
дороге
El
blues
del
autobús
Блюз
автобуса
Si
pudiéramos
parar
un
minuto
más
Если
бы
мы
могли
остановиться
еще
на
минуту
Necesito
teléfonear
Мне
нужно
позвонить
Si
pudiéramos
dormir
unas
horas
más
Если
бы
мы
могли
поспать
еще
несколько
часов
Antes
de
empezar
a
tocar
Перед
выступлением
Cierto,
que
el
equipo
aquel
nunca
suena
igual
Честно
говоря,
акустическое
оборудование
всегда
звучит
по-разному
¿Qué
misterio
habrá?
Где
же
тайна?
Si
podemos
conectar
lo
demás
Если
не
думать
об
этом
так
много
Se
puede
olvidar
Можно
забыть
Vivo
en
la
carretera
Я
живу
в
дороге
Dentro
de
un
autobús
Внутри
автобуса
Vivo
en
la
carretera
Я
живу
в
дороге
Aparcado
en
un
blues
Погруженный
в
блюз
Vivo
en
la
carretera
Я
живу
в
дороге
Siempre
miro
hacia
el
sur
Всегда
смотрю
на
юг
Vivo
en
la
carretera
Я
живу
в
дороге
El
blues
del
autobús
Блюз
автобуса
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Victor Manuel San Jose Sanchez, Carlos Enrique Narea Schrebler, Juan Carlos Gomez Teke Aka Tat, O Gomez, Miguel Rios Campana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.