Miguel Rios - Bye Bye Rios - traduction des paroles en allemand

Bye Bye Rios - Miguel Riostraduction en allemand




Bye Bye Rios
Auf Wiedersehen Rios
Tengo anotado en un antiguo diario
In einem alten Tagebuch steht geschrieben:
"No envejecer nunca en el escenario".
"Nie auf der Bühne alt werden".
Amiga tercera edad,
Freundin, drittes Alter,
Llegó la hora de la verdad.
Die Stunde der Wahrheit ist gekommen.
Dejo las giras y dejo los vicios,
Ich lasse die Tourneen und die Laster,
Tantos placeres y sacrificios.
So viele Freuden und Opfer.
Voy a dejar de saltar
Ich werde nicht mehr springen,
Porque me voy a jubilar.
Denn ich gehe in Rente.
Aún tengo megas en mi memoria
In meinem Speicher sind noch Megabyte
Para otros quince minutos de gloria.
Für fünfzehn weitere Ruhmesminuten.
Comienza la cuenta atrás
Der Countdown beginnt,
Para que canten los demás.
Damit andere singen.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos adiós
Bye, bye Ríos adiós.
Medio siglo de Rock and roll.
Ein halbes Jahrhundert Rock and Roll.
Se acaba la función.
Die Vorstellung endet.
Después de triunfos, fracasos y lucha
Nach Triumphen, Niederlagen und Kämpfen
Quiero seguir cantando en la ducha.
Möchte ich weiter unter der Dusche singen.
Veré con gran emoción
Mit großer Rührung werde ich
Mi vida por el retrovisor.
Mein Leben im Rückspiegel sehen.
El Rock and roll de la despedida
Der Abschieds-Rock and Roll
Por un momento anestesia la herida,
Betäubt die Wunde für einen Moment,
Pero no quiero llorar,
Aber ich will nicht weinen,
Tan solo quiero celebrar.
Ich will nur feiern.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos adiós.
Bye, bye Ríos adiós.
Gracias por un tiempo cañón.
Danke für eine tolle Zeit.
Os llevo en mi corazón.
Ich trage euch in meinem Herzen.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos adiós.
Bye, bye Ríos adiós.
Fuera luces, baja el telón.
Lichter aus, Vorhang fällt.
Se acaba la función.
Die Vorstellung endet.
Dejarlo a tiempo es una gran victoria.
Rechtzeitig aufzuhören ist ein großer Sieg.
Quiero aprender a vivir otra historia.
Ich will lernen, eine neue Geschichte zu leben.
Oigo cantar mi canción.
Ich höre mein Lied singen.
Serán las musas que dicen adiós.
Es sind die Musen, die sich verabschieden.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos adiós.
Bye, bye Ríos adiós.
Chicas, no me olvidéis... Adiós.
Mädchen, vergesst mich nicht... Adiós.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos adiós.
Bye, bye Ríos adiós.
Gracias por un tiempo cañón.
Danke für eine tolle Zeit.
Os llevo en mi corazón.
Ich trage euch in meinem Herzen.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos goodbye.
Bye, bye Ríos adiós.
Bye, bye Ríos adiós.
Medio siglo de Rock and roll.
Ein halbes Jahrhundert Rock and Roll.
Se acaba la función.
Die Vorstellung endet.





Writer(s): Miguel Rios Campana, Luis Prado Rodero


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.