El Beso Del Poder - Remastered - Miguel Riostraduction en allemand
Un
día
sintió
Eines
Tages
fühlte
que
todo
le
iba
bien,
ich,
dass
alles
gut
läuft,
logró
triunfar
ich
schaffte
es,
en
el
mejor
in
der
besten
de
los
mundos
posibles.
der
möglichen
Welten
zu
triumphieren.
Después
descubrió
Danach
entdeckte
que
el
beso
del
poder
ich,
dass
der
Kuss
der
Macht
en
la
piel,
auf
der
Haut,
quemaba
mas
mehr
brannte
que
el
de
mujer.
als
der
einer
Frau.
Todo
es
tan
grande
en
él,
Alles
ist
so
groß
in
mir,
que
incluso
la
traición
dass
selbst
der
Verrat
tiene
un
buen
precio.
einen
guten
Preis
hat.
De
noche
Nachts
siente
el
beso
spüre
ich
den
Kuss
del
poder
en
la
piel,
der
Macht
auf
der
Haut,
le
teme
al
espejo.
ich
fürchte
den
Spiegel.
De
noche
Nachts
siente
de
pronto
que
fühle
ich
plötzlich,
dass
mirar
hacia
atrás,
ein
Blick
zurück,
le
asusta
cada
día
mas.
mich
jeden
Tag
mehr
erschreckt.
Se
codeo
Ich
verkehrte
con
hombres
que
en
el
club,
mit
Männern,
die
in
dem
Club,
por
placer
zum
Vergnügen
y
sin
medida
und
ohne
Maß
se
jugaban
la
vida.
ihr
Leben
aufs
Spiel
setzten.
Luego
enterró
Dann
begrub
toda
su
juventud,
ich
meine
ganze
Jugend,
fue
un
error
es
war
ein
Fehler
sentimental,
sentimental,
soñar.
zu
träumen.
Tiene
treinta
y
cuatro
años
Ich
bin
vierunddreißig
Jahre
alt
y
es
el
mas
rico
ya
und
schon
der
reichste
del
cementerio.
auf
dem
Friedhof.
De
noche
Nachts
siente
el
beso
spüre
ich
den
Kuss
del
poder
en
la
piel,
der
Macht
auf
der
Haut,
y
le
teme
al
espejo.
und
ich
fürchte
den
Spiegel.
De
noche
Nachts
siente
de
pronto
que
fühle
ich
plötzlich,
dass
mirar
hacia
atrás,
ein
Blick
zurück,
le
asusta
cada
día
mas.
mich
jeden
Tag
mehr
erschreckt.
De
noche
Nachts
siente
de
pronto
que
fühle
ich
plötzlich,
dass
si
no
hay
nadie
mas,
wenn
niemand
mehr
da
ist,
no
consigue
el
sueño.
ich
nicht
schlafen
kann.
De
noche
Nachts
siente
el
beso
spüre
ich
den
Kuss
del
poder
en
la
piel,
der
Macht
auf
der
Haut,
y
le
teme
al
espejo.
und
ich
fürchte
den
Spiegel.
De
noche
Nachts
siente
de
pronto
que
fühle
ich
plötzlich,
dass
mirar
hacia
atrás,
ein
Blick
zurück,
le
asusta
cada
día
mas.
mich
jeden
Tag
mehr
erschreckt.
Le
asusta
cada
día
mas.
Es
erschreckt
mich
jeden
Tag
mehr.
De
noche
Nachts
siente
de
pronto
que
fühle
ich
plötzlich,
dass
si
no
hay
nadie
mas,
wenn
niemand
mehr
da
ist,
le
teme
al
espejo.
ich
den
Spiegel
fürchte.
Évaluez la traduction
1 Hay Chicas - Remastered
2 Hasta Que Olvides - Remastered
3 La Luna Turca - Remastered
4 Libres (En Medio De La Noche) - Remastered
5 Más Solo Que Dios - Remastered
6 Directo Al Corazón - Remastered
7 El Beso Del Poder - Remastered
8 Al Sur, Al Sur (Persona Non Grata) - Remastered
9 La Otra Marilyn - Remastered
10 El Cielo Esperará - Remastered
11 El Chico De La Tapa - Remastered
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.