Paroles et traduction Miguel Rios - El Ritmo de la Lluvia (Remastered)
El Ritmo de la Lluvia (Remastered)
The Rhythm of the Rain (Remastered)
Oigo
el
grito
de
la
lluvia
repicar
I
hear
the
cry
of
the
rain
falling
Y
al
caer
me
dice
dónde
estás
And
as
it
falls,
it
tells
me
where
you
are
Me
dice
que
ya
tengo
que
olvidar
tu
amor
It
tells
me
that
I
must
forget
your
love
Que
un
nuevo
amor
en
ti
nació
That
a
new
love
has
been
born
in
you
El
ritmo
de
la
lluvia
me
atormentará
The
rhythm
of
the
rain
will
torment
me
¿Cuándo
acabará
este
temporal?
When
will
this
storm
end?
Escucho
en
cada
gota
el
eco
de
tu
voz
I
hear
in
every
drop
the
echo
of
your
voice
Y
el
eco
de
tu
corazón
And
the
echo
of
your
heart
Lluvia,
cuando
dejes
de
caer
Rain,
when
you
stop
falling
El
eco
de
tu
voz
tampoco
escucharé
The
echo
of
your
voice
I
will
not
hear
Ritmo
incansable
Relentless
rhythm
Me
recuerda
siempre
su
amor
Always
reminds
me
of
her
love
Al
ritmo
de
la
lluvia
yo
le
pregunté
To
the
rhythm
of
the
rain
I
asked
her
Si
vendrás
alguna
vez
If
you
will
ever
come
Me
dijo
que
ya
nunca
más
tú
volverás
She
told
me
that
you
will
never
return
Y
así
me
dio
tu
adiós
final
And
so
she
gave
me
your
final
farewell
Lluvia,
cuando
dejes
de
caer
Rain,
when
you
stop
falling
El
eco
de
tu
voz
tampoco
escucharé
The
echo
of
your
voice
I
will
not
hear
Ritmo
incansable
Relentless
rhythm
Me
recuerda
siempre
su
amor
Always
reminds
me
of
her
love
Al
ritmo
de
la
lluvia
yo
le
pregunté
To
the
rhythm
of
the
rain
I
asked
her
Si
vendrás
alguna
vez
If
you
will
ever
come
Me
dijo
que
ya
nunca
más
tú
volverás
She
told
me
that
you
will
never
return
Y
así
me
dio
tu
adiós
final
And
so
she
gave
me
your
final
farewell
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.