Miguel Rios - Niños Eléctricos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Rios - Niños Eléctricos




Niños Eléctricos
Электрические дети
Niños urbanos,
Городские дети,
Querubes de ciudad,
Херувимы города,
Nacen mamando,
Рождаются, впитывая
El delirio de la realidad.
Бред реальности.
Niños hambrientos
Дети, жаждущие
De muchas cosas a la vez,
Многого сразу,
Juegan sucios sobre el asfalto
Играют грязно на асфальте,
Solos que peligroso es crecer.
Одинокие, как опасно взрослеть.
Tanta fragilidad, indefensión,
Столько хрупкости, беззащитности,
Para sobrevivir esta dura jungla.
Чтобы выжить в этих каменных джунглях.
Eléctricos...
Электрические...
Niños eléctricos de ciudad,
Электрические дети города,
Sufriendo el apagón familiar,
Страдающие от семейного отключения света,
Electrochoque colegial,
Школьный электрошок,
Acumulando están,
Копят в себе,
Convulsión, confusión.
Судороги, смятение.
Niños suicidas,
Дети-самоубийцы,
Que no resisten la tensión,
Которые не выдерживают напряжения,
Hay niños en guerras
Есть дети на войне
Con juguetes para matar.
С игрушками, чтобы убивать.
Niños que escapan
Дети, которые убегают
Del odio de un hogar,
От ненависти дома,
Dulces niños que se ponen
Милые дети, которые становятся
Como motos con goma para pegar,
Как мотоциклы, подсевшие на клей,
Tanta fragilidad, indefensión
Столько хрупкости, беззащитности
Para sobrevivir esta dura jungla.
Чтобы выжить в этих каменных джунглях.
Eléctricos...
Электрические...
Niños eléctricos de ciudad,
Электрические дети города,
Sufriendo el apagón familiar,
Страдающие от семейного отключения света,
Electrochoque colegial,
Школьный электрошок,
Acumulando están,
Копят в себе,
Convulsión, confusión.
Судороги, смятение.





Writer(s): David Steen, Miguel Rios Campana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.