Paroles et traduction Miguel Rios - Sal Fuera de Ti
Sal Fuera de Ti
Выйди из себя
Sal
fuera
de
ti,
Выйди
из
себя,
Escucha
como
ruge
el
mar.
Послушай,
как
ревёт
море.
Sal
fuera
de
ti,
Выйди
из
себя,
Escapa
de
tu
soledad.
Вырвись
из
своего
одиночества.
Y
tal
vez
puedas
romper
el
cristal
И,
может
быть,
ты
сможешь
разбить
стекло,
Que
hay
entre
tu
y
los
demás.
Которое
стоит
между
тобой
и
другими.
Alguien
te
quiere
ayudar
Кто-то
хочет
тебе
помочь,
Pero
te
tienes
que
dar.
Но
ты
должен
открыться.
Sal
fuera
de
ti,
Выйди
из
себя,
Si
quieres
tu
estrella
encontrar.
Если
хочешь
найти
свою
звезду.
Sal
fuera
de
ti,
Выйди
из
себя,
Que
hay
cosas
que
te
harán
respirar.
Ведь
есть
вещи,
которые
заставят
тебя
дышать.
Anda,
ponle
vida
a
tus
pies
Давай,
оживи
свои
ноги,
Tus
alas
saben
volar.
Твои
крылья
умеют
летать.
Nadie
te
puede
empujar
Никто
не
может
тебя
толкнуть,
Pero
usa
tu
voluntad.
Но
используй
свою
волю.
No
lo
podrás
resistir,
Ты
не
сможешь
этому
сопротивляться,
Vives
sin
amor.
Ты
живёшь
без
любви.
Endureciendote
vas
Ты
становишься
всё
черствее,
Sin
conectar.
Не
устанавливая
связи.
A
tiempo
estás
de
escapar
Ещё
есть
время
выбраться
De
tu
soledad.
Из
своего
одиночества.
Sal
fuera
de
ti
Выйди
из
себя,
La
nieve
cubre
la
ciudad.
Снег
покрывает
город.
Sal
fuera
de
ti
Выйди
из
себя,
Que
adentro
no
te
puedo
amar.
Потому
что
внутри
я
не
могу
тебя
любить.
Anda,
con
tus
pies
nada
más
Давай,
только
на
своих
ногах
Tus
alas
saben
volar.
Твои
крылья
умеют
летать.
Nadie
te
puede
empujar
Никто
не
может
тебя
толкнуть,
Si
no
es
con
tu
voluntad.
Если
только
не
с
твоего
согласия.
No
lo
podrás
resistir,
Ты
не
сможешь
этому
сопротивляться,
Vives
sin
amor.
Ты
живёшь
без
любви.
Endureciendote
vas
Ты
становишься
всё
черствее,
Sin
conectar.
Не
устанавливая
связи.
A
tiempo
estás
de
escapar
Ещё
есть
время
выбраться
De
tu
soledad.
Из
своего
одиночества.
Sal
fuera
de
ti,
Выйди
из
себя,
Sal
fuera
de
ti.
Выйди
из
себя.
Sal
fuera
de
ti,
Выйди
из
себя,
Sal
fuera
de
ti,
Выйди
из
себя,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Rios Campana, Carlos En Narea Schrebler, Victor Manuel San Jose Sanchez, Carlos Attias Serret, Juan Carlos Gomez Teke
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.