Miguel Rios - Verano Del 78 ("Mojacar") - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Rios - Verano Del 78 ("Mojacar")




Verano Del 78 ("Mojacar")
Лето 78-го ("Мохакар")
Será imposible que
Мне никогда не забыть
Se me borre aquel lugar
Этого места,
De secas ramblas al sol
Сухих русел рек под солнцем,
Solitarias junto al mar.
Одиноких у моря.
Y el recuerdo de tu cuerpo
И воспоминание о твоем теле,
Entregándose al amor.
Отдающемся любви.
Allí solos y yo
Там, одни, ты и я,
Nos pusimos a jugar
Мы начали играть,
Como niños que jamás
Как дети, которые никогда
Carecieron de libertad.
Не знали, что такое отсутствие свободы.
Y en la alfombra de la espuma
И на ковре из пены
Escribimos nuestro amor
Мы написали нашу любовь,
Y la Naturaleza era armonía
И Природа была гармонией,
Como esta canción
Как эта песня,
Que nació sobre la playa
Что родилась на пляже,
Como algo de los dos.
Как нечто, принадлежащее нам двоим.
Será imposible...
Мне никогда не забыть...
Y el recuerdo de Mojácar
И воспоминание о Мохакаре
Vivirá con nuestro amor.
Будет жить с нашей любовью.





Writer(s): eduardo ramirez, miguel ríos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.