Miguel Saez - Dime Mentiras - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Saez - Dime Mentiras




Dime Mentiras
Скажи мне ложь
Dices que no me amas
Ты говоришь, что не любишь меня
Por despecho
Из-за обиды
Y culpas de los hechos
И винишь в случившемся
Lo que nos paso
То, что произошло между нами
Y andas por las calles
И ходишь по улицам
Diciendo que me olvidaste
Говоря, что забыла меня
Que me abandonaste
Что бросила меня
Por tu nuevo amor
Ради своей новой любви
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Dime que ya me olvidaste
Скажи, что уже забыла меня
Que al fin encontraste al amor de tu vida
Что наконец-то нашла любовь всей своей жизни
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Sigue contando esa historia
Продолжай рассказывать эту историю
Alocada que solo te creen tus amigas
Безумную, в которую верят только твои подруги
Dale miénteme, dime que con el eres feliz
Давай, соври мне, скажи, что с ним ты счастлива
Puedes engañar a todo el mundo
Ты можешь обмануть весь мир
Pero no engañarte a ti
Но не себя
Dale miénteme, dime que con el eres feliz
Давай, соври мне, скажи, что с ним ты счастлива
Puedes engañar a todo el mundo
Ты можешь обмануть весь мир
Pero no engañarte a ti
Но не себя
Pusiste en practica el refrán
Ты воплотила в жизнь поговорку
De que un clavo saca al otro
О том, что клин клином вышибают
Acabar lo de nosotros y fingir que eres feliz
Закончить наши отношения и притворяться, что ты счастлива
Si quieres que te crea
Если хочешь, чтобы я поверил
Que ya termino lo que sientes por mi
Что то, что ты чувствовала ко мне, прошло
Pero te aseguro que al final
Но я тебя уверяю, что в конце концов
Seras la que vas a sufrir
Страдать будешь ты
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Dime que ya me olvidaste
Скажи, что уже забыла меня
Que al fin encontraste al amor de tu vida
Что наконец-то нашла любовь всей своей жизни
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Sigue contando esa historia
Продолжай рассказывать эту историю
Alocada que solo te creen tus amigas
Безумную, в которую верят только твои подруги
Dale miénteme, dime que con el eres feliz
Давай, соври мне, скажи, что с ним ты счастлива
Puedes engañar a todo el mundo
Ты можешь обмануть весь мир
Pero no engañarte a ti
Но не себя
Dale miénteme, dime que con el eres feliz
Давай, соври мне, скажи, что с ним ты счастлива
Puedes engañar a todo el mundo
Ты можешь обмануть весь мир
Pero no engañarte a ti
Но не себя
Si no esta tu cuerpo junto al mio
Если твоего тела нет рядом с моим
Quien te va abrigar cuando sientas frió
Кто согреет тебя, когда тебе будет холодно?
Tu me dices que ya me olvidaste
Ты говоришь мне, что уже забыла меня
Y de solo escucharlo me rió
И, услышав это, я лишь смеюсь
Deja ese carácter tuyo
Оставь свой характер
Y vuelve a mi lado deja ya el orgullo
И вернись ко мне, оставь уже свою гордость
Que no te engañes una vez a la realidad
Не обманывай себя, посмотри правде в глаза
Tu sabes que me he vuelto tu necesidad, ye ah
Ты знаешь, что я стал твоей необходимостью, да
Dices que no me amas
Ты говоришь, что не любишь меня
Por despecho
Из-за обиды
Y culpas de los hechos
И винишь в случившемся
Lo que nos paso
То, что произошло между нами
Y andas por las calles
И ходишь по улицам
Diciendo que me olvidaste
Говоря, что забыла меня
Que me abandonaste
Что бросила меня
Por tu nuevo amor
Ради своей новой любви
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Dime que ya me olvidaste
Скажи, что уже забыла меня
Que al fin encontraste al amor de tu vida
Что наконец-то нашла любовь всей своей жизни
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Si quieres dime mentiras
Если хочешь, расскажи мне ложь
Sigue contando esa historia
Продолжай рассказывать эту историю
Alocada que solo te creen tus amigas
Безумную, в которую верят только твои подруги






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.