Miguel Saez - Mas Que Dificil - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Saez - Mas Que Dificil




Mas Que Dificil
More Than Difficult
No tenerte es como amanecer sin sol,
Not having you is like waking up without the sun,
Es vivir pidiendo a gritos tu calor,
It's like living, begging for your warmth,
Es llorar a todas hora melando
It's like crying every hour, missing
Sentir la humedad de tus labios,
Feeling the moisture of your lips,
Cuando no te tengo no yA yO no soy yo,
When I don't have you, I'm not me anymore,
Mi vida se ha vuelto un total descontrol,
My life has become a total chaos,
Y no hayo la manera para dejar de pensar en ti
And I can't find a way to stop thinking about you
Ni un instalante, si no estes aqui...
Not a moment, if you're not here...
Me falta todo y mil veces me pregunto...
I'm missing everything and I ask myself a thousand times...
Para que vivir,
Why live,
Si ya no tengo motivos ni para soñar,
If I no longer have reasons to even dream,
Si no estes aqui,
If you're not here,
Siento que el cielo me cae encima,
I feel like the sky is falling on me,
Para que vivir,
Why live,
Viviendo como un paño
Living as a rag
De lagrimas ala soledad
Of tears to loneliness
[Estribillo]
[Chorus]
Mas que dificil es olvidarte,
More than difficult is to forget you,
Y si me fuera facil,
And if it were easy for me,
Me gustaria odiarte,
I'd like to hate you,
Mas que dificil seria conformarme,
More than difficult it would be to conform,
Con que el sol me sorprendera
That the sun would surprise me
Todas las mañanas,
Every morning,
Buscandote a mi lado,
Looking for you by my side,
No existe algo peor,
There is nothing worse,
Que tener que estar sin ti
Than having to be without you
Entre cuatro paredes,
Between four walls,
Y un album de fotos que,
And a photo album that,
Me abrazas frecuentemente,
You hug me frequently,
La noche es larga sinti,
The night is long without you,
Es imposible dormir,
It is impossible to sleep,
De veras necesito tu amor,
I really need your love,
Baby can por favor
Baby, can you please?
Y la vida se me acaba,
And life is over for me,
Y espero recuperar tu amor,
And I hope to recover your love,
Para de una vez borrar todo aquello que paso
To erase once and for all everything that happened
Y te saco de mi vida dejandome,
And I take you out of my life, leaving me,
De dar vueltas en mi cama
Tossing and turning in my bed
Pero volver a sentir tu luz,
But to feel your light again,
Para que al fin desaparezca mi dolor
So that my pain will finally disappear
[Estribillo]
[Chorus]
Mas que dificil es olvidarte,
More than difficult is to forget you,
Y si me fuera facil,
And if it were easy for me,
Me gustaria odiarte,
I'd like to hate you,
Mas que dificil seria conformarme,
More than difficult it would be to conform,
Con que el sol me sorprendera
That the sun would surprise me
Todas las mañanas,
Every morning,
Buscandote a mi lado,
Looking for you by my side,






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.