Paroles et traduction Miguel Tena - Por las Noches
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
mañana
he
despertado
Этим
утром
я
проснулся
Y
ya
no
estabas
a
mi
lado
И
тебя
уже
не
было
рядом
Así
que
las
malas
noticias
Так
что
плохие
новости
Me
han
despejado
Меня
отрезвили
Y
ya
no
vuelvo
por
las
noches,
no
И
я
больше
не
возвращаюсь
по
ночам,
нет
Y
por
el
día
ni
me
acuerdo,
ni
lo
intento
А
днем
я
тебя
и
не
вспоминаю,
даже
не
пытаюсь
Por
las
noches
ya
no
duermo
Ночами
я
больше
не
сплю
En
una
cama
diferente
me
despierto
В
разных
постелях
я
просыпаюсь
No
me
preguntes
por
su
nombre
Не
спрашивай
меня,
как
её
зовут
Que
no
me
acuerdo
Я
не
помню
Salgo
todos
los
días
que
puedo
Выхожу
каждый
день,
когда
могу
Y
me
voy
consumiendo
И
сгораю
изнутри
Dorian
Gray
a
mi
lado
Дориан
Грей
рядом
со
мной
Es
solo
un
niño
de
pecho
Всего
лишь
младенец
Por
las
noches
ya
no
duermo
Ночами
я
больше
не
сплю
En
una
cama
diferente
me
despierto
В
разных
постелях
я
просыпаюсь
No
me
preguntes
por
su
nombre
Не
спрашивай
меня,
как
её
зовут
Que
no
me
acuerdo
Я
не
помню
Andrea,
Maria,
Maricarmen,
Lucía,
Андреа,
Мария,
Марикармен,
Люсия,
Alicia,
Estefanía
Алисия,
Эстефания
Ay,
esta
memoria
mía
Ах,
эта
моя
память
Las
estrellas
que
me
iluminan
Звезды,
что
освещали
меня
Ya
no
están
en
el
cielo
Больше
не
на
небе
Están
conmigo
en
el
infierno
Они
со
мной
в
аду
Por
las
noches
ya
no
duermo
Ночами
я
больше
не
сплю
En
una
cama
diferente
me
despierto
В
разных
постелях
я
просыпаюсь
No
me
preguntes
por
su
nombre
Не
спрашивай
меня,
как
её
зовут
Que
no
me
acuerdo
Я
не
помню
Por
las
noches
ya
no
duermo
Ночами
я
больше
не
сплю
En
una
cama
diferente
me
despierto
В
разных
постелях
я
просыпаюсь
No
me
preguntes
por
su
nombre
Не
спрашивай
меня,
как
её
зовут
Que
no
me
acuerdo
Я
не
помню
Por
las
noches
ya
no
duermo
Ночами
я
больше
не
сплю
En
una
cama
diferente
me
despierto
В
разных
постелях
я
просыпаюсь
No
me
preguntes
por
su
nombre
Не
спрашивай
меня,
как
её
зовут
Que
no
me
acuerdo
Я
не
помню
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Angel De Tena Murillo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.