Miguel Y Miguel feat. Ariel Camacho - Amarga Derrota - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel Y Miguel feat. Ariel Camacho - Amarga Derrota




Amarga Derrota
Bitter Defeat
Qué tristes las aves
How sad are the birds
Lamento del viento
The wind howls
Parece que saben
They seem to know
Lo que llevo dentro
What I carry within
Mi sol se ha nublado
My sun has become cloudy
El ciclón me arrastra
The cyclone is carrying me away
Ya solo me queda
All I have left
Este cielo negro
Is this black sky
Yo no culpo a nadie
I blame no one
Labré mi desgracia
I made my own mistake
Traición en amores
Treachery in love
Y trampa en el juego
And cheating in the game
El tiempo no vuelve
Time does not go back
Y yo soy rebelde
And I am a rebel
Por eso cabalgo
That's why I ride
En sendero negro
On the black path
Esta amarga derrota que arrastro
This bitter defeat that I drag
Solamente por ella la siento
I only feel it because of her
Es por esa que ya se ha marchado
It's because of her who's already gone
Y seguro ha de estar en el cielo
And must be in heaven by now
Yo que tuve un hogar verdadero
I who used to have a real home
Yo que tuve un cariño bonito
I who used to have a beautiful love
Pero todo lo que toco llora
But everything I touch cries
Es tal vez este orgullo maldito
Perhaps it is this cursed pride
Yo que siempre he vivido engañando
I who have always lived deceiving
Hoy, tal vez, el dolor se me nota
Today, perhaps, my pain is noticeable
Yo no puedo culpar al destino
I can't blame fate
Yo solito labré mi derrota
I brought about my defeat on my own
Aquí está tu canción, mi amigo Ariel Camacho
Here's your song, my friend Ariel Camacho
De tu amigo Miguel Ángulo
From your friend Miguel Ángulo
Y que se escuche hasta el cielo
And may it be heard even in heaven
Yo que tuve un hogar verdadero
I who used to have a real home
Yo que tuve un cariño bonito
I who used to have a beautiful love
Pero todo lo que toco llora
But everything I touch cries
Es tal vez este orgullo maldito
Perhaps it is this cursed pride
Yo que siempre he vivido engañando
I who have always lived deceiving
Hoy, tal vez, el dolor se me nota
Today, perhaps, my pain is noticeable
Yo no puedo culpar al destino
I can't blame fate
Yo solito labré mi derrota
I brought about my defeat on my own





Writer(s): Paulino Vargas Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.