Miguel Y Miguel feat. Ariel Camacho - Amarga Derrota - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel Y Miguel feat. Ariel Camacho - Amarga Derrota




Amarga Derrota
Горькое Поражение
Qué tristes las aves
Как печальны птицы,
Lamento del viento
Слышу ветра стон.
Parece que saben
Кажется, им ведомо,
Lo que llevo dentro
Что таится в сердце моём.
Mi sol se ha nublado
Солнце скрылось в тучах,
El ciclón me arrastra
Ураган меня уносит.
Ya solo me queda
Осталось лишь небо
Este cielo negro
Чёрное надо мной.
Yo no culpo a nadie
Я никого не виню,
Labré mi desgracia
Сам навлёк беду.
Traición en amores
Измена в любви
Y trampa en el juego
И обман в игре.
El tiempo no vuelve
Время не вернуть,
Y yo soy rebelde
А я непокорён.
Por eso cabalgo
Поэтому скачу я
En sendero negro
По тёмному пути.
Esta amarga derrota que arrastro
Это горькое поражение, которое я несу,
Solamente por ella la siento
Только из-за тебя я его чувствую.
Es por esa que ya se ha marchado
Это из-за той, что уже ушла,
Y seguro ha de estar en el cielo
И наверняка она уже на небесах.
Yo que tuve un hogar verdadero
У меня был настоящий дом,
Yo que tuve un cariño bonito
У меня была прекрасная любовь.
Pero todo lo que toco llora
Но всё, к чему я прикасаюсь, плачет,
Es tal vez este orgullo maldito
Возможно, это моя проклятая гордость.
Yo que siempre he vivido engañando
Я всегда жил, обманывая,
Hoy, tal vez, el dolor se me nota
Сегодня, возможно, мою боль видно.
Yo no puedo culpar al destino
Я не могу винить судьбу,
Yo solito labré mi derrota
Я сам навлёк на себя своё поражение.
Aquí está tu canción, mi amigo Ariel Camacho
Вот твоя песня, мой друг Ариэль Камачо,
De tu amigo Miguel Ángulo
От твоего друга Мигеля Ангуло.
Y que se escuche hasta el cielo
И пусть она будет слышна до небес.
Yo que tuve un hogar verdadero
У меня был настоящий дом,
Yo que tuve un cariño bonito
У меня была прекрасная любовь.
Pero todo lo que toco llora
Но всё, к чему я прикасаюсь, плачет,
Es tal vez este orgullo maldito
Возможно, это моя проклятая гордость.
Yo que siempre he vivido engañando
Я всегда жил, обманывая,
Hoy, tal vez, el dolor se me nota
Сегодня, возможно, мою боль видно.
Yo no puedo culpar al destino
Я не могу винить судьбу,
Yo solito labré mi derrota
Я сам навлёк на себя своё поражение.





Writer(s): Paulino Vargas Jimenez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.