Paroles et traduction Miguel y Miguel - A Toda Prueba
A Toda Prueba
Put to the Test
Que
con
palabras
dices
que
me
amas
Say
that
you
love
me
with
your
words
Con
tus
acciones
dices
lo
contrario
But
your
actions
say
otherwise
Quiero
que
aclares
esta
situación
I
want
you
to
clear
up
this
situation
Quiero
saber
en
dónde
estoy
parado
I
want
to
know
where
I
stand
Si
estoy
en
la
orilla
If
I'm
on
the
sidelines
Si
estoy
bien
centrado
If
I'm
firmly
in
the
center
O
si
estoy
fuera
de
tu
corazón
Or
if
I'm
outside
your
heart
Que
al
buen
entendedor,
pocas
palabras
That
a
smart
person
needs
few
words
Pero
esta
vez
tendrá
que
ser
distinto
But
this
time,
it's
got
to
be
different
Porque
soy
preso
de
la
confusión
Because
I'm
a
prisoner
of
confusion
Quiero
saber
en
dónde
estoy
parado
I
want
to
know
where
I
stand
Si
tienes
a
otro
If
you
have
someone
else
O
si
lo
has
buscado
Or
if
you're
looking
Pongamos
fin
a
nuestra
relación
Let's
end
our
relationship
Por
qué
no
me
das,
corazón
Why
don't
you
give
me,
my
love
La
seguridad
de
un
amor
The
certainty
of
a
love
A
toda
prueba
That's
been
put
to
the
test
Sabes
bien
que
tengo
razón
You
know
well
that
I'm
right
Se
nos
acabó
la
pasión
Our
passion
has
died
out
Tan
solo
queda
All
that's
left
is
to
Ser
lo
suficientemente
decididos
Be
resolute
enough
Para
dejar
lo
nuestro
en
el
olvido
To
consign
our
love
to
the
past
Y
abrirle
las
puertas
And
open
the
doors
A
un
nuevo
cariño
To
a
new
affection
Que
nos
devuelva
a
salvo
la
ilusión
That
will
lovingly
return
our
dreams
to
us
Que
al
buen
entendedor,
pocas
palabras
That
a
smart
person
needs
few
words
Pero
esta
vez
tendrá
que
ser
distinto
But
this
time,
it's
got
to
be
different
Porque
soy
preso
de
la
confusión
Because
I'm
a
prisoner
of
confusion
Quiero
saber
en
dónde
estoy
parado
I
want
to
know
where
I
stand
Si
tienes
a
otro
If
you
have
someone
else
O
si
lo
has
buscado
Or
if
you're
looking
Pongamos
fin
a
nuestra
relación
Let's
end
our
relationship
Por
qué
no
me
das,
corazón
Why
don't
you
give
me,
my
love
La
seguridad
de
un
amor
The
certainty
of
a
love
A
toda
prueba
That's
been
put
to
the
test
Sabes
bien
que
tengo
razón
You
know
well
that
I'm
right
Se
nos
apagó
la
pasión
Our
passion
has
died
out
Tan
solo
queda
All
that's
left
is
to
Ser
lo
suficientemente
decididos
Be
resolute
enough
Para
dejar
lo
nuestro
en
el
olvido
To
consign
our
love
to
the
past
Y
abrirle
las
puertas
And
open
the
doors
A
un
nuevo
cariño
To
a
new
affection
Que
nos
devuelva
a
salvo
la
ilusión
That
will
lovingly
return
our
dreams
to
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Likki Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.