Miguel y Miguel - Alfredo Beltrán - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel y Miguel - Alfredo Beltrán




Alfredo Beltrán
Альфредо Бельтран
El bienque mente quedara contra pues
Добро, которое останется в памяти, против зла, которое забудется...
Tos versos que enmente quedan en mente
Эти стихи, что в памяти, в памяти останутся,
I para mi dedicados son hombres llamado alfredo beltran
И посвящены они человеку по имени Альфредо Бельтран.
No aber nacido en las tierras
Не родился он в этих краях,
Castigo y otra por todas
Но наказан, как и все остальные.
La calma badiraguatomuy cerquita de la tuna
Тишина в Бадирагуато, совсем рядом с Ла Туной,
De la sierra asta la costa
От горной цепи до побережья.
Mi gusto ah todos saludar
Рад всех приветствовать,
Si alguien le pide. Un favor en un pares
Если кто-то попросит об одолжении, он всегда поможет.
Esto ayuda
Он помогает.
Iiiii
Ииии
Eellll
Ээээ
El que ha estrechado su mano sabe
Тот, кто пожал ему руку, знает,
Pero es un calquiera
Что он не какой-то там.
Tambien miguel miguel
Также Мигель и Мигель
Siempre muy listo se esta
Всегда готовы спеть
Para cantar el corrido de los hermanos mayas
Корридо братьев Майя.
Aunque no tiene pendientes mayor perrito
Хотя у него нет больших проблем, дорогая,
A su lado
Рядом с ним
No va contrles
Нет контроля,
Ya tiene tiro ha montado
Он уже готов стрелять.
Dios mio. A juicio de la planta la palma
Боже мой. По воле судьбы,
Tampoco olvida el barranco la lleva siempre el alma
Он также не забывает о Барранко, он всегда носит его в душе.
A las 20 los admiran por
В двадцать лет его восхищает
Ser pobres
Их бедность.
Alfredo es el mas joven entre los seus caballeros. Y
Альфредо самый молодой среди своих кабальеро. И
Con el down compañero que tengo al ipe
С дорогим товарищем, которого я имею,
Y por alfredo la vida
И за Альфредо жизнь
Yo se lo diste un polo de joder es tu padre
Я знаю, ты дала ему обещание, черт возьми, он твой отец.
Y siempre lo yeba presente
И он всегда помнит об этом.
A denominarse aunque nadie soy
Называть себя, хотя я никто.





Writer(s): Song Folk


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.