Miguel y Miguel - Cuando Ya No Me Quieras - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Miguel y Miguel - Cuando Ya No Me Quieras




Cuando Ya No Me Quieras
When You Don't Love Me Anymore
Cuando ya no me quieras
When you don't love me anymore
No me finjas cariño,
Don't pretend, my love,
No me tengas piedad,
Don't have mercy on me,
Compasión ni temor.
Compassion nor fear.
Si me diste tu olvido
If you gave me your forgetting
No te culpo ni riño,
I don't blame you nor do I fight,
Ni te doy el disgusto
Nor do I give you the displeasure
De mirar mi dolor.
Of looking at my pain.
Partiré canturreando
I'll leave humming
Mi poema más triste.
My saddest poem.
Cantaré a todo el mundo
I'll sing to everyone
Lo que me quisiste.
How much you loved me.
Y cuando nadie escuche
And when no one listens
Mis canciones ya viejas,
My old songs,
Detendré mi camino
I'll stop my journey
En un pueblo lejano
In a distant town
Y allí moriré.
And there I'll die.
(Requintó)
(Requintó)
que ya no me quieres,
I know you don't love me anymore,
Me lo han dicho tus ojos.
Your eyes have told me so.
Partiré por la ruta
I'll leave along the road
Que no tiene final.
That has no end.
Vagaré siempre, siempre;
I'll wander forever, forever;
Partiré sin enojo
I'll leave without anger
Y mis labios sin besos
And my lips without kisses
Cantarán un madrigal.
Will sing a madrigal.
Partiré canturreando
I'll leave humming
Mi poema más triste.
My saddest poem.
Cantaré a todo el mundo
I'll sing to everyone
Lo que me quisiste.
How much you loved me.
Y cuando nadie escuche
And when no one listens
Mis canciones ya viejas,
My old songs,
Detendré mi camino
I'll stop my journey
En un pueblo lejano
In a distant town
Y allí moriré.
And there I'll die.





Writer(s): Cuates Castilla


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.