Miguel y Miguel - Dile Luna - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Miguel y Miguel - Dile Luna




Dile Luna
Скажи мне, луна
Ya no brillan las estrellas en mi cielo
Звезды больше не сияют в моем небе
Ya la luna llora triste igual que yo
Луна тоже плачет, грустная, как и я
Desde el día en que te fuiste vida mía
С того дня, как ты ушла, моя жизнь
La alegría que había en mi se terminó
Радость, которая была во мне, закончилась
Ya las flores del jardín se marchitaron
Цветы в саду уже завяли
Ya los pájaros no cantan, se han callado
Птицы уже не поют, они замолчали
De mis ojos brota el llanto y más no aguanto
Из моих глаз льются слезы, и я больше не выдерживаю
De mis ojos brota el llanto y más no aguanto
Из моих глаз льются слезы, и я больше не выдерживаю
Que tristeza siento aquí en mi corazón
Как мне грустно здесь, в моем сердце
Yo no qué voy a hacer si no regresas
Я не знаю, что буду делать, если ты не вернешься
De tristeza moriré yo sin tu amor
Я умру от тоски без твоей любви
Dime luna cómo le hago con mis penas
Скажи мне, луна, что мне делать с моими печалями
Aconseja tu a mi pobre corazón
Посоветуй моему бедному сердцу
Y si acaso desde el cielo la miras
А если ты смотришь на нее с небес
Dile luna que regrese, por favor
Скажи луне, чтобы она вернулась, пожалуйста
Dile luna que la extraño y que la quiero
Скажи луне, что я скучаю по ней и люблю ее
Y que yo vivir no puedo sin su amor
И что я не могу жить без ее любви
Yo no qué voy a hacer si no regresa
Я не знаю, что буду делать, если ты не вернешься
De tristeza moriré yo sin tu amor
Я умру от тоски без твоей любви
Dime luna cómo le hago con mis penas
Скажи мне, луна, что мне делать с моими печалями
Aconseja a mi pobre corazón
Посоветуй моему бедному сердцу
Y si a caso desde el cielo la miras
А если ты смотришь на нее с небес
Dile luna que regrese, por favor
Скажи луне, чтобы она вернулась, пожалуйста
Dile luna que la extraño y que la quiero
Скажи луне, что я скучаю по ней и люблю ее
Y que yo vivir no puedo sin su amor
И что я не могу жить без ее любви





Writer(s): Jose Miguel Montoya Rubio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.