Paroles et traduction Miguel y Miguel - El Juego de la Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Juego de la Vida
The Game of Life
Los
dados
y
la
baraja,
toditito
es
falsedad
Dice
and
cards,
all
a
lie
Cómo
la
mujer
qué
engaña,
aquien
su
vida
le
da
Like
a
woman
who
cheats,
who
leads
you
astray
Traicionando
su
confianza,
heriendolo
sin
piedad
Betraying
your
trust,
wounding
you
without
mercy
El
qué
confía
su
suerte,
al
ver
sus
dados
rodar
The
one
who
trusts
his
luck,
seeing
his
dice
roll
Es
cómo
agarrar
el
aire,
con
una
red
de
pescar
Is
like
grasping
at
air
with
a
fishing
net
Es
cómo
seguir
amando,
a
quien
no
nos
quirere
ya
It's
like
continuing
to
love
someone
who
no
longer
loves
us
Los
albures
qué
jugando,
a
mí
me
toco
perder
The
gambles
I
played,
I
lost
El
precio
de
esas
jugadas,
en
el
espejo
se
vé
The
price
of
those
plays
can
be
seen
in
the
mirror
Ya
mí
pelo
se
hiso
blanco,
y
mi
juventud
se
fué
My
hair
has
turned
white,
my
youth
has
passed
La
vida
es
una
jugada,
en
la
qué
todo
apostamos
Life
is
a
game
where
we
all
bet
Y
no
hay
a
quien
reclamarle,
cuando
nos
equivocamos
And
there
is
no
one
to
blame
when
we
make
mistakes
Perdedores
y
ganadores,
al
mismo
lugar
nos
vamos
Losers
and
winners,
we
all
go
to
the
same
place
Ahora
qué
lo
recuerdo,
a
mi
corazón
agita
Now
that
I
think
about
it,
my
heart
flutters
No
me
arrepiento
de
nada,
por
qué
derecho
jugué
I
regret
nothing,
because
I
played
fairly
Lo
qué
siento
es
qué
no
hay
tiempo,
para
apostar
otra
vez
What
I
regret
is
that
there's
no
time
to
bet
again
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Polo Garza
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.